ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева
Ерёмин Максим Игоревич
Баллада о подводной лодке

[Регистрация] [Найти] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Построения] [Окопка.ru]
 Ваша оценка:

   Морякам "Курска"
  
  Напрягается зверь, роет море под вздохи глухие,
  Обвивает титановый торс укрощенной волной.
  Погружаемся в лоно распахнутой настежь стихии -
  Или в пасть глубины, изошедшей кипящей слюной.
  
  Ты сегодня на рейде, загружены все механизмы.
  Твоя участь - господство - с рожденья тебе суждена.
  Твоя сила - в душе, в тех, кто часть твоего организма,
  Вы одно существо, и судьба у вас тоже - одна.
  
  ...Но внезапно взрывается мир вероломной бедою,
  Беспощадным сабсанком* пронзается флотский устав,
  Общим кубком на всех принимают соленую долю
  И простые матросы, и весь офицерский состав.
  
  Кровожадно-голодная смерть хладнокровно и четко
  Отработанным натиском впилась в гигантскую плоть.
  Задыхается в мертвых объятьях подводная лодка,
  С болью рваных пробоин нет сил океан побороть.
  
  Мы упали на грунт. Содрогнулось холодное ложе.
  Скорбным пеплом осели на дно клубы ила с песком.
  Переборкой судьбы от земли экипаж отгорожен.
  Чуть замешкалась смерть - перед самым последним рывком.
  
  Кровь, пульсируя в жилах, еще не оставила свой курс,
  Мы схватились за отблеск надежды в слепой темноте,
  Жизнь отчаянно бьется о грудь, как удары о корпус,
  Протестуя, сигналя, моля о спасенье в беде.
  
  Холод тело пронзает и каждую косточку лижет,
  А в глубинах сознанья дождался своей череды
  Первородный наш страх - подступающий ближе и ближе
  Рев прорвавшей отсеки безумной забортной воды.
  
  Да, развязка близка... Та же тьма и при сомкнутых веках...
  Где-то искра-душа источает остатки тепла:
  Может ангел-спасатель** успеет найти нас в отсеках,
  И живая река наших дней не совсем истекла?!..
  
  Нам не выбраться, братец, из этой пучины страданья.
  Ни твоих, ни людских больше сил, чтобы с ней совладать...
  Задержи ну хотя бы еще ненадолго дыханье!..
  Или встань на винты, ведь до жизни рукою подать!!..
  
  Захлебнулись заряды пожара, смешались с туманом.
  Отступила беда, окупившись ценой дорогой.
  Над затихшим колоссом на мрачном лице океана
  Перекатами плещется слезно-соленый покой.
  
  _______________
  *Сабсанк - сигнал бедствия, от англ. "Submarine has sunk" - "Подводная лодка затонула".

 Ваша оценка:

По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2023