Farukshin Ryan
How are you... Shuravi?
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
English
] [
Помощь
] [
Построения
]
[
Окопка.ru
]
Комментарии: 7, последний от 18/02/2006.
© Copyright
Farukshin Ryan
, перевод: Duerden Tomas (
politician-g@mail.ru
)
Размещен: 22/01/2006, изменен: 22/01/2006. 36k.
Статистика.
Сборник стихов
:
Афганистан
,
Чечня
,
Translation
Ваша оценка:
шедевр
великолепно
отличная книга
хорошая книга
нормально
не читал
терпимо
посредственно
плохо
очень плохо
не читать
Аннотация:
© English translation by Tomas Duerden (yjmsy78[AT]ucl.ac.uk), 2006
Original is
"Как поживаешь?.. Шурави
How are you... Shuravi?
Ryan Farukshin "I want to understand"
I saw her with my eyes,
I followed her, knowing how it always ends.
I wept, giving in to the dry tears, no surprise,
For boys, lost saving friends.
Why did he perish? What did he do in this place,
Where mountains stand forever, like brothers?
And how will it be written to his parents? "Not in disgrace,
Was your son lost." The pen will not console these mothers.
But I will write that his was a hero's death,
His people's duty fulfilled, never left undone.
Under those grey cliffs he was left for his last breath,
But his eternal memory has only just begun.
I thought, that I should take vengeance on her ill,
She is death. And I? Well I am life and living.
But I understood, that each of those who I would kill,
Sets out for her, the essence of their being.
Why do we live, whilst others are dying?
Where are the doorways of peace and its supporting crowd?
By a twist of fate we are desperate and aching,
Trying to shake off death's mysterious shroud.
Who am I? Neither GOD, nor a JUDGE to damn.
I caused no trouble, nor did I kill in this land,
How am I to realise who and what I am?
Tell me people, I only want to understand...
Gennadii Nord "Chechnia"
I got up with the alarm clock and left my cold tea, but do not cry,
Though on the way I forgot to whisper to you: - Goodbye...
Without consultation, the plane took off into the dawn sky.
And tomorrow the mountains of Chechnya, Chechnya, but why?
The guitar string achingly trembles, here until dawn,
And this song carries away snatches of dreams and a soldier's yearn.
Let bad weather not sweep sadness into the tent, all forlorn.
Just six more months, and home I will return.
In the damp tent I scrape mud from my boots and hair,
And tomorrow the fight, against an enemy, who knows where?
Talk does not keep us safe from blood, so to die
In the green mountains - Chechnya, Chechnya, but why?
The guitar string achingly trembles, here until dawn,
And this song carries away snatches of dreams and a soldier's yearn.
Let bad weather not sweep sadness into the tent, all forlorn.
Just six more months, and home I will return.
Here we learnt our eyes would not see all of life.
And I am barely able to talk about all its strife.
Our heads were spun by the dirty work of man and soon,
From our company, there remains just one platoon.
The guitar string achingly trembles, here until dawn,
And this song carries away snatches of dreams and a soldier's yearn.
Let bad weather not sweep sadness into the tent, all forlorn.
Just six more months, and home I will return.
Ryan Farukshin "Vitiok"
And do you remember the first battle, brother?
You screamed with fear and gave a cuss.
In the village of Achkhoi-Martan we stood together,
And the APC opened fired on us.
And do you remember our first jump, how we soared?
Somewhere near Shali that day,
I somehow found the ripcord,
And you whispered to me: Pray!
And for help, you yourself prayed,
When on New Year's Eve, that winter,
Into the Chechen-Aul you made the raid,
With me by your side, together.
And in March at the battle for Gudermes they said,
Dudaev himself was there,
And you almost rose from the dead...
Well, have I really forgotten the despair?
How they turned Grebenskaia into a charred wreck,
When the mayor was killed,
And death breathed down our neck,
Stood point-blank and smiled.
And do you remember the mess in Groznii?
At the checkpoint, the horrific slaughter?
And the
kukushka
, he only just missed me,
The twitching fool, they call a sniper.
And the forced march to Avturi?
Well, remember, how we broke the earth,
We cut with an axe, we weren't lazy,
As we chopped for the life we're worth.
And do you remember, that night
You went for vodka?
Our watch in the misty dawn light
Almost killed you in Khankala.
And we took Bamut in May,
Without a loss we ceased,
And you were really tough that day,
And fought like a wild beast.
Then up rolled Yeltsin,
And presented us with many medals, sent
To call us to the election
To go and vote for him as president.
Why do we need Yeltsin, another suit,
Of whom we have enough already?
As they jumped, he was failed by his parachute -
The company commander who fell to earth unsteady.
I will remember forever these lands,
How you were smashed to smithereens,
And then you died in my hands,
Broken by these rocks, these awful scenes.
The final battle bawled its war cries:
And then came the explosions,
That bought a sad tear to the eyes,
And hurled us into the heavens.
I saw God then a light and felt the final breath.
The brightness beckoned me alone,
So I sent my regards to death,
Having burst into her home.
But I survived and out of spite to death,
I returned to life, so that I could live!
You know that I was lucky to be left,
And I swore vengeance for you who did not survive.
But vengeance is no doctor for this pain,
For you will never return to home,
So I won't spend time in vain
But will learn to stand on my own.
I will marry and have a son one day,
And give him your name, carved in rock.
I will come to the cemetery, and say:
- Well, how are things, Vitiok?
And do you remember the first battle, brother?
You screamed with fear and gave a cuss.
In the village of Achkhoi-Martan we stood together,
For the first time...you were dying...one of us...
Ryan Farukshin - "Alone, but we are together..."
(In memory of our friend
Vladimir Arkad'evich Grigo'ev)
Alone - a warrior in the field he calls,
Alone - he raises our flags for us,
Alone - worthy of a hundred memorials,
Alone - the pen pusher a must.
Alone - he toiled for the common good,
Alone - he raised a battalion of his own,
Alone - he bred kings from pawns as we should,
Alone - he violated the restricted zone.
Alone - he overcame the crushing pain,
Alone - he conquered, and learnt to struggle in hell,
Alone - he built new lives to reign,
Alone - by the sources of a holy well.
Alone - he got down to business from the start:
Alone - he gathered, rallied and had faith before,
Alone - he now remains forever in the heart,
Alone...by himself...wide open doors...
Dmitrii Mikhal'tsev "The Letter"
I am writing to you from a foreign land,
All the comrades are friends peacefully sleeping,
I long for you, sweet homeland,
I remember your lips and your tender glance in spring.
With green bandages the mountains cover their deep scars,
It's a long, oh, such a long way home, but please not in vain.
The evil guerrillas begin to crawl along the hidden paths,
It means soon, very soon, a battle again.
Sand between my teeth again, salty sweat again tonight.
And again tracer fire will draw a black petal in descent,
And one more temple will grow white,
And one more boy will desert his regiment.
Soon I will be demobbed, just this summer to wait,
And then I will return home in time for New Year.
I touch wood so as not to tempt the desires of fate,
For in the morning we march on from here.
With green bandages the mountains cover their deep scars,
It's a long, oh, such a long way home, but please not in vain.
The evil guerrillas begin to crawl along the hidden paths,
It means soon, very soon, a battle again.
Sand between my teeth again, salty sweat again tonight.
And again tracer fire will draw a black petal in descent,
And one more temple will grow white,
And one more boy will desert his regiment.
Write to me about the mist that creeps over the stream,
How the long grass in waves undulates in the homeland,
Write how...everybody write for I can't believe it's not a dream,
That sometime I shall return home again, on my earth to stand...
Mikhail Diukov "A toast to a friend"
I want to drink a toast to a friend,
Who helped me in troubled times; he always tried.
Even though it was hard not to bend,
He never betrayed us, nor denied.
I want to drink a shot to a friend,
Who shared the last moment of rage.
Forgive me, if I have managed to offend,
And at times used foul language.
But never mind, for the friend will not hear,
He left me forever.
He will neither ring, nor write dear
Letters to me, ever.
For our friends we save our kindest words,
Until they lay in the cemetery's earth.
And then we will remember everything and how absurd:
Bittersweet, these are our ways, for what they're worth.
It is no sin to drink a toast to a friend,
To the memory of his eternal soul.
Suffocated by tears, it is hard to breathe at his end...
It took us too long to get to each other, such a toll.
I want to drink a toast to a friend
And I want to finish singing this song,
Quietly cries the guitar-girlfriend,
Continuing to grieve with me, so long.
Ryan Farukshin "A song about a medal"
What's it like? To live for two weeks in the mountain passes
And jump across the peaks and slopes, crossing the terrain?
Having forgotten everything, Allah will help us,
To believe in our ammunition and ourselves to sustain.
What's it like? To tramp waist-high through water with rotten feet