ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева

Джексон Патрик
Интервью Владимира Григорьева Патрику Джексону, Bbc News

[Регистрация] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Найти] [Построения]
Оценка: 9.40*6  Ваша оценка:


  
  
   Владимир Григорьев.
   Интервью Патрика Джексона для BBC News
  
  
   Перевод с английского: Нина Меньших (menshikh@svabank.ru
  
   С советскими войсками в Афганистан прибыли и переводчики. Среди них лейтенант Владимир Григорьев - студент II курса Ленинградского Государственного Университета, прослуживший на афганской земле в течение двух лет.
  
   Вернувшись домой, он долго пытался забыть пережитое, однако тщетно: приобретенный опыт вылился в создание сайта современной военной литературы - artofwar.ru - роль которого для потенциальных читателей-ветеранов была охарактеризована самим создателем как "почти медицинская".
  
   "Я вернулся в августе 1987 года после двух лет службы и фактически вычеркнул слово "Афганистан" из своей жизни и памяти. Некий внутренний защитный механизм действовал на меня 10 лет, в течение которых я практически не общался с прошедшими эту войну.
   Распространенный некогда образ ветерана-"афганца" с течением времени претерпел огромные изменения- от некоего подобия сражающегося за справедливость Рэмбо до современного русского гангстера-бандита; учитывая недавно появившиеся попытки реанимировать преломленный через призму войн патриотизм, - его позитивная роль сегодня вновь налицо.
   Возможно, вы назовете меня добровольцем. Романтика и патриотизм - к несчастью ныне звучащие более чем неуместно - были привиты мне с самого детства.
   В период начала прохождения мной службы газеты описывали происходящее там - как, например: "В процессе проведения полевых учений солдатами наших войск была обнаружена вооруженная банда..." или что-то в этом роде, однако к моменту моего возвращения ни для кого не было секретом, что это была настоящая война и ее участники-"афганцы" стали восприниматься подобно героям.
   Афганистан - сказочно красивая страна и это накладывало отпечаток на ее коренных жителей.
   Первые полгода я - в качестве участника пропагандистской ячейки - тесно общался с коренным населением, разъезжая по горным аулам, выдавая пищу и топливо, показывая фильмы. Мы хорошо ладили и, если случалось попасть в деревню, где на тот момент пребывали моджахеды - они начинали стрелять поверх наших голов, в то время как мы разворачивались и уезжали.
   В течение следующих полутора лет я практически не видел коренных афганцев. Наши войска проводили почти все время, сражаясь в горах, и редкие минуты передышек были настолько напряженными, что мы даже не могли как следует отдохнуть.
   Некоторые верили в сказку об исполнении "интернационального долга". Мы же защищали себя и своих товарищей - выжить и вернуться домой - это и было нашим долгом перед ними и нашими семьями. Долгом, выполненным до конца не всеми...
   Я бы сказал любому афганцу: прости нас, брат, но мы выполняли приказ. Каждый солдат знает, что такое присяга - мы просто были ее исполнителями.
   После памятного 11 сентября по просьбам родителей американских солдат русского происхождения мной были написаны буклеты, рассказывающие об особенностях пребывания в Афганистане. Я не хочу выглядеть эдаким зловещим пророком, однако, опыт советских солдат свидетельствует о том, что самое тяжелое время приходится на первые пять лет после вторжения. Делайте собственные выводы.
   Странно прозвучит, но artofwar предназначен скорее для авторов, нежели чем для читателей. Для тех - чья потребность в описаниях пережитого и обсуждениях написанного с такими же, как и они сами. Данный сайт может быть охарактеризован "медицинским" за тем исключением, что его авторы отнюдь не больны и их работы достойны быть напечатанными".
  

Оценка: 9.40*6  Ваша оценка:

По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2012