ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева
ArtOfWar: Translation

[Регистрация] [Найти][Обсуждения] [Новинки][English] [Помощь][Построения] [Окопка.ru]
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [построению] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Абхазия (63)
Афганистан (4270)
Африка (69)
Ближний Восток (204)
Венгрия (11)
Вторая Мировая (550)
Вьетнам (169)
Дагестан (27)
Египет (20)
Ирак (51)
Кавказ (70)
Камбоджа (20)
Карабах (316)
Корея (34)
Осетия (63)
Пакистан (16)
Приднестровье (94)
Украина (353)
Таджикистан (85)
Фолькленды (13)
Чехословакия (21)
Чечня (1166)
Югославия (136)
Мемуары (642)
Проза (2141)
Фантастика (86)
Боевик (137)
Детектив (32)
Детская (60)
Драматургия (28)
Публицистика (562)
История (984)
Литобзор (112)
Юмор (602)
Перевод (163)
Translation (79)
Политика (1761)
ФОРМЫ:
Роман (154)
Повесть (297)
Сборник рассказов (239)
Рассказ (3377)
Глава (1209)
Фрагмент (1929)
Поэма (68)
Сборник стихов (221)
Стихотворение (2772)
Эссе (217)
Очерк (683)
Статья (2305)
Песня (709)
Новелла (52)
Миниатюра (477)
Пьеса; сценарий (34)
Интервью (114)
Дневник (255)
Документ (488)
Карта (24)
Альбом (415)

РУЛЕТКА:
Не спешите нас хоронить...
В августе 96-го
"Традиция,
Рекомендует Мошков М.Е.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 739
 Произведений: 16231

27/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 День-Ввшника
 Лебедевъ И.

Афган.ru
Музыка чеченской войны
Окопка.ru
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Milih Svetislav: Rat u mom kraju 247k   Повесть Комментарии
    Рат у мом крају - Светислав Милић/ Други светски рат у Источној Србији 1941 - 1945/Књигу приредио Оливер Јовановић, 2020. Мой край в годы войны - Светислав Милич/Вторая мировая война в Восточной Сербии 1941-1945 гг./ Подготовил книгу Оливер ...
  • Afghan Veterans: The Torn Souls: an Anthology of Prose About the Soviet War in Afghanistan 603k   Оценка:9.00*3   Сборник рассказов Комментарии
    The book represents a unique collection of "Afghan" stories based on the events that occurred during the Afghanistan War (1979-1989). The authors of these true storiessoldiers and officers, who later were classified in Russian literature as "Afghan authors", directly ...
  • Ефремов Андрей Николаевич: Into the Sunrise 12k   Очерк
    The place is called Voin Rural Locality, 2nd Khomustakhsky Nasleg, Namsky Ulus Municipality. Today, the name of the ancient Yakut settlement sounds fairly unusual. From days of yore, its Russian name has been passed by word of mouth in the local community from one generation to ...
  • Скребцов Геннадий Александрович: Der erste Überfall 6k   Статья
    Für alle Soldaten der Welt
  • Карцев Александр Иванович: Лина 12k   Рассказ
    Перевод рассказа "Лина" на болгарский язык сделала очаровательная Ани Русева. Спасибо, Ани!
  • Карцев Александр Иванович: Secrets d"une tribu des montagnes 17k   Статья Комментарии
    Translation: Dumortier Nataliahttp://tradrussefr.jimdo.com/
  • Карцев Александр Иванович: Des païens 15k   Статья
    Translation: Dumortier Nataliahttp://tradrussefr.jimdo.com/
  • Карцев Александр Иванович: Lina 18k   Рассказ
    Traduction: Emmanuel Richard et Galina Grinchuk.
  • Джурджевич Райко: Косовски Заветници 4k   Документ
    "К О С О В С К И З А В Е Т Н И Ц И"П Р О Г Р А МПокрет "Косовски заветници" организуЌе се по дужности моменталне одбране народа, ®егове вере и државе пред стравичним нападима неприЌате а, коЌи нам отима и небеску и зема ску СрбиЌу, примером дрскости непознатоЌ ...
  • Джурджевич Райко: Косовская хроника 155k   Оценка:4.00*2   Пьеса; сценарий
    Драма "Косовская хроника" сербского драматурга и журналиста Райко Джурджевича повествует о судьбе сербов в Косово и Метохии,на примере одной реально существовавшей семьи.В 1989 году на сцене Белградского народного театра впервые было рассказанно об убийствах и погромах сербов ...
  • Mironov Vyacheslav: Assault on Grozny Downtown 706k   Оценка:6.73*29   Роман Комментарии
  • Моисеенко Игорь Алексеевич: The Path out of Armageddon 22k   Документ
    According to the Providence of God the mankind still has a chance to make the following three steps that will deeply reform the following areas:1. the system of upbringing and education;2. the structure of society;3. the ways of conception of the Universe rules.
  • Моисеенко Игорь Алексеевич: Сектор обстрiлу - "Аiсти" 2k   Глава
    Роман - лауреат державноЌ лiтературно-мистецькоЌ премiЌ iменi Богдана Хмельницького
  • Карцев Александр Иванович: Szkoła samoobrony dla kobiet i smoków 574k   Роман Комментарии
    Перевод романа "Польская командировка" на польский язык сделали замечательные Lada Toulik и Ewa Lipińska.
  • Karzev A.: Die Geheimnisse des Bergstammes 12k   Статья
    Статья "Секреты горного племени" переведена на немецкий язык очаровательной Татьяной Пономаревой.
  • Karcev A.I.: Tajemnice Afganistanu 24k   Статья Комментарии
    Перевод статьи "Тайны Афганистана" на польский язык сделала очаровательная Lada Toulik.
  • Kartsev Aleksandr: Secrets of the Mountain Tribe 10k   Рассказ Комментарии
  • Kartsev Aleksandr: Secrets of the Mountain Tribe 11k   Статья Комментарии
  • Бешкарев Александр Иванович: Die Bombe 18k   Оценка:4.00*2   Рассказ Комментарии
    Перевод Дмитрия Кузина kdm2001\@yandex.ru оригинал http://artofwar.ru/b/beshkarew_a_i/bomba.shtm
  • Зампини Диего: Сергей Крамаренко: один из лучших в небе военной Кореи 73k   Оценка:6.55*6   Статья Комментарии
    Под. ред. С.Шимко
  • Прокудин Николай Николаевич: Misfortune of Siberia (Сибирская Трагедия) 47k   Новелла Комментарии
    Переведенная на английский язык "Сибирская трагедия".
  • Бабченко Аркадий Аркадьевич: Hankala 50k   Оценка:3.65*9   Сборник рассказов Комментарии
  • Jovanovic Oliver: 1991 - Moje viђeњe rata 108k   Сборник рассказов
    На сербском языке
  • Капацина Ольга: Prolog - este si el in inceput-sau ? 223k   Оценка:7.00*3   Рассказ Комментарии
  • Artofwar: French version of Artofwar 3k   Оценка:4.74*13   Статья Комментарии
    Welcome message in(english)(portuguese)(spanish)(french)(russian)versions
  • Artofwar: Portuguese version of Artofwar 3k   Оценка:5.33*4   Статья Комментарии
    Welcome message in(english)(portuguese)(spanish)(french)(russian)versions
  • Artofwar: Spanish version of Artofwar 3k   Оценка:4.22*6   Статья Комментарии
    Welcome message in(english)(portuguese)(spanish)(french)(russian)versions
  • Voronin Anatoly: Dookh 91k   Оценка:5.56*6   Повесть Комментарии
  • Миронов Вячеслав: Аз бях на тази война 892k   Оценка:9.05*93   Повесть
    Перевод на болгарский язык Ани Русевой(ankarus\@mail.ru)
  • Karzev Alexander (Карцев А.И.): Die Seidenstrasse. Buch1 34k   Глава Комментарии
    Die Uebersetzung von weiteren Kapiteln dieses Buches finden Sie bitte unter: http://silkenway.narod.ru/
  • Pisarev A.: Suppression of Chechen mutiny. 1918 20k   Статья Комментарии
    Любопытная статья деникинского офицера Писарева о подавлении чеченского мятежа в тылу деникинцев в 1918 г. Я перевел ее для своего знакомого кавказоведа Джона Коларуссо, профессора канадского университета Мак Мастер.
  • Aleksandrov Sergei: The Bungler 6k   Рассказ
  • Aleksandrov Sergei: The Candlestick 3k   Рассказ
  • Vasiliev Alexey: The story of how we tried to run a cross-country race 3k   Оценка:7.00*3   Рассказ
  • Vasiliev Alexey: The story of how useful is to be lazy 3k   Оценка:7.00*3   Рассказ
  • Burbella Alexander: Salang Pass 20k   Рассказ Комментарии
    Translation by © Katerina Turevich (katerinaturevich\@gmail.com)(Original)
  • Boutov Denis: In August 1996 18k   Оценка:5.35*7   Рассказ Комментарии
  • Boutov Denis: How Dreams Don"t Come True 12k   Рассказ Комментарии
  • Sukonkin Alexey: Chinese army in the Chechen Republiс 8k   Рассказ Комментарии
    Перевод Виталия Киселева
  • Andreev Pavel: The Bullet 34k   Рассказ
    Translation by © Katerina Turevich(katerinaturevich\@gmail.com)Corrected version, 01.2020
  • Andreev Pavel: The night of violence 74k   Рассказ
    Translation by © Katerina Turevich(katerinaturevich\@gmail.com)
  • Kazarinoff A.: The Point 3k   Стихотворение Комментарии
  • Boutov Denis: In Augustus "96 (Dutch) 21k   Рассказ Комментарии
    Dutch translation of "In August 1996"
  • Скрипаль Сергей Владимирович: A Beverage for Intel 13k   Рассказ Комментарии
    ПереводJay Wood
  • Скрипаль Сергей Владимирович: Lace 34k   Рассказ Комментарии
    ПереводJay Wood
  • Скрипаль Сергей Владимирович: Simphonie valhalla (перевод Trasher) 17k   Рассказ
    Перевод Trasher.
  • Andreev Pavel: Paratroopers" Day 86k   Рассказ Комментарии
    Translated by Timothy McDonnell (tmcdonne\@wheatoncollege.edu) and Alla Orlova.Original: http://artofwar.ru/r/rassypuha/text_0120.shtml
  • Vorokov Vladimir: Let The Merciful Forgive 1246k   Роман Комментарии
    Перевод исторического романа Владимира Ворокова "Прощающие да простят" о кавказской войне 18-19 веков. Основная мысль романа - в войне нет победителей.
  • Farukshin Ryan: How are you... Shuravi? 36k   Сборник стихов Комментарии
    © English translation by Tomas Duerden (yjmsy78[AT]ucl.ac.uk), 2006Original is "Как поживаешь?.. Шурави
  • Koval Igor: The Letter 22k   Рассказ Комментарии
    Translation by Anatoly Filippenko.
  • Negoruj I.: Old mine 10k   Оценка:3.00*3   Рассказ Комментарии
    Translator: Olga Manaeva (gaswho\@mail.ru)
  • Astapov Igor: Black-and-White Dreams: War 3k   Оценка:8.83*5   Рассказ Комментарии
  • Andreev Pavel: The Chance 3k   Оценка:9.23*5   Рассказ
  • Andreev Pavel: The Dust 11k   Рассказ
  • Andreev Pavel: Yesterday Was The Easiest Day! 13k   Рассказ
  • Andreev Pavel: The Bullet 36k   Рассказ Комментарии
  • Andreev Pavel: The Old Anecdote 16k   Оценка:9.60*5   Рассказ Комментарии
  • Andreev Pavel: Der leichteste Tag war gestern 13k   Рассказ
  • Vasiliev Alexei: Roses Of Asadabad 2k   Оценка:4.62*8   Миниатюра
    Source: "Розы Асадабада"
  • Artofwar: Welcome message 3k   Оценка:3.72*17   Статья Комментарии
    Welcome message in(english)(portugal)(spanian)(russian)versions
  • Kotenko Pavel: About Love of Russian fellow storming Reichstag to German girl, Ss officer 2k   Стихотворение
  • Mironov Vyacheslav: One day in darkness 15k   Рассказ Комментарии
  • Mironov Wiatscheslav: Ich war in diesem Krieg. Tschetschenien-95, Teil 1 151k   Оценка:4.31*8   Роман
  • M.Evstafiev: Two Steps from Heaven 441k   Оценка:7.42*4   Роман Комментарии
    English translation
  • Alexandrov Sergey: Shutul tragedy. 16 - 17 October 1985, Pandjshir 8k   Очерк
  • Davenport Spc. William R.: Bosnia 2k   Стихотворение Комментарии
  • Doe John: Bosnian poems 1k   Оценка:4.95*5   Стихотворение Комментарии
    Poetry by Sgt. John McLemore(06/14/2001)
  • Grigoriev Vladimir: Facts Of The War History. Marawara Company 9k   Оценка:4.66*5   Очерк Комментарии
  • Grigoriev Vladimir: Facts of the war history. Soviet - Afghan Group Of S. Amosov 9k   Оценка:6.55*6   Очерк Комментарии
  • Hayden James: Adrenalin 19k   Рассказ Комментарии
  • Shumskikh Sergey: Professionals Of The War 11k   Оценка:5.21*4   Очерк Комментарии
    Traslated by Eduard (twk\@karelia.ru)оригинал: http://www.rus.org/afgan/afgarch_2.htm
  • Zhigunov Valeriy: The night without a gunshot 21k   Рассказ Комментарии
  • Artofwar: English version of Artofwar, place your opinion here 9k   Оценка:10.00*3   Статья Комментарии
    Add comment
  • Mariukin Igor: Die Schaukel 11k   Рассказ Комментарии
  • Karpenko Alexander: My Hospital Journal 16k   Оценка:4.00*3   Статья
    English variant of My Hospital Journal differs a little bit from the Russian original,because it was made together with my American friends long ago. Since that time I have made in my Russian text a lot of corrections. Alexander Karpenko.
  • Karpenko Alexander: Russian winter in the hospital 11k   Сборник стихов Комментарии
    Vita Nuova: When people don"t understand you,No need to complain about it. Just wait for a while,Work for your soul And be happy,`cause Working for yourself You work for people. And once somebody will notice Your underground work end exclaim:"Look you guys,who is here!"That ...
  • Gorban Valery: The Taste Of War 28k   Оценка:5.21*4   Рассказ Комментарии
  • Gorban Valery: No One Wanted to Kill 15k   Оценка:5.39*5   Рассказ Комментарии
  • Редактор: Гостевая жанра: Translations 0k   Статья Комментарии

  • Связаться с программистом сайта.
    По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
    (с) ArtOfWar, 1998-2023