В этом романе нет ни одного вымышленного события или эпизода, все герои реальны, однако имена многих из них изменены по этическим соображениям, а все совпадения случайны. В произведении описываются жизнь 24 бригады спецназа ГРУ в период с 1980-85 г.г. Отслеживаются судьбы некоторых ...
Теперь, через столько время, я вспомнил этот уникальный случай и монолог ветерана войны, и смог с совсем иного ракурса рассмотреть, понять до боли знакомую и дивную Прибалтику.
Давно хотел написать что-нибудь эдакое...Совсем - совсем нереальная история, не имеющая никакого отношения ни к современной действительности, ни к прошлому, ни, надеюсь, к будущему.
Своеобразный ответ на коменты 38-42 рассказа "Сержант Груза". О реалиях гражданской жизни, но слава богу не своей. Немножко о "пролетариате" и о молодёжи.
Москва 1997-98г.г., до и в период дефолта. В романе присутствуют две параллельные линии. Производственная, в которой имеют место и пьянки, и драки, и воровство, и "стукачество", и на выходе вроде бы реальное золото, добываемое из радиодеталей. Вторая линия, это приобщение ...
Советник начальника Войск Связи и РТО ВВС и ПВО ДРА (1980-1981 гг.) Герасименко Валентин Дмитриевич прислал свой новый рассказ. Вместе с ним мы задумались о том, что этот и ранее опубликованные на сайте авиарассказы можно будет подготовить к изданию отдельной книжкой.
Таджикистан ноябрь 1997 года. Закончилась гражданская война в Таджикистане. Идет формирование армии Таджикистана ее ВВС. Аэродром Айни(Гессар)имел большое военное стратегическое значение. Кто владеет этим аэродромом, тот владеет Средне Азиатскими республиками. С этого аэродрома можно ...
Принято считать, что чумой 20-го века является фашизм. Но разве фашизм, от которого в основном физически четыре года страдала Россия в годы войны, страшнее чумы, что семьдесят лет и морально и физически терзала её!? Впрочем, данный рассказ не о России,а стране,народ которой тоже ...
Спогади учасника 2 свiтовоЇ вiйни(Воспоминания участника 2 мировой войны)Гончарук Андрiя Павловича на украЇнскiй мовi и на русском языке. Под редакцией Рыбак Эмира Ивановича. Перевод на русский язык - Рыбак Эмир Иванович.
В романе содержится много фактологического материала и документов из рассекреченных архивов КГБ - ФСБ по Забайкальскому краю. Некоторые из героев романа имеют реальных прототипов. В то же время в увлекательной детективной - с элементами мистики - форме представляется расклад военно- ...
О службе женщин в армии и на флоте! С 8 мартом дорогие наши женщины!Посвящается моему другу подполковнику Наталье, получившей тяжелое ранение во второй Чечне
Все описываемые события являются плодом авторского воображения, совпадения случайны.Приносим извинения - произведение временно недоступно и вернётся по мере вычитки.
Роман написан на основе реальных событий, место действия - Афганистан, время - 1984-86 г.г. Под одноименным названием книга вышла в издательстве "Центрполиграф"
По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2025