ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева
Каменев Анатолий Иванович
Исповедальное Время Борьбы И Подвига

[Регистрация] [Найти] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Построения] [Окопка.ru]
 Ваша оценка:


 []

  

Л. Н. Толстой.

Фотография. Москва. 1868 г.

ИСПОВЕДАЛЬНОЕ ВРЕМЯ БОРЬБЫ И ПОДВИГА

Л.Н. Толстой

(фрагменты "Войны и мира")

   I
  
   С конца 1811-го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти -- миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к ко­торым точно так же с 1811-го года стягивались силы России.
  
   12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и нача­лась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие.
  
   Миллионы людей совер­шали друг против друга такое бесчисленное количество злодея­ний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
  
   Что произвело это необычайное событие?
   Какие были при­чины его?
  
   Историки с наивной уверенностью говорят, что причи­нами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие На­полеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
  
   Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Алек­сандру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au due d'Oldenbourg ("Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу"),-- и войны бы не было.
  
   Понятно, что таким представлялось дело современникам.
   По­нятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная си­стема, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам каза­лось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восста­новить les bons principes', а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был напи­сан memorandum за N 178.
  

 []

Русские солдаты и офицеры.

Раскрашенная гравюра. Неизвестный гравер.

Первая четверть XIX в.

   Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современ­никам; но для нас -- потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными.
  
   Для нас непонятно, чтобы миллионы людей-христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Алек­сандр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский оби­жен.
  
   Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
  
   Для нас, потомков,-- не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцаю­щих событие, причины его представляются в неисчислимом коли­честве.
  
   Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедли­выми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие.
  
   Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или не­желание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько ме­нее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
  
   Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее.
  
   Без одной из этих причин ничего не могло бы быть.
  
   Стало быть, причины эти все -- миллиарды причин -- совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться.
  
   Должны были миллио­ны людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего ра­зума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
  

 []

П. И. Багратион.

Гравюра Джозе­фа Лондерса. 1800-е гг.

  
  
   Действия Наполеона и Александра, от слова которых зави­село, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось,-- были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору.
  
   Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была испол­нена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться.
  
   Необ­ходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была дей­ствительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчислен­ным количеством сложных, разнообразных причин.
  
   Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
  
   Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом сво­им, что он может сейчас сделать или не сделать такое-то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в изве­стный момент времени, становится невозвратимым и делается до­стоянием истории, в которой он имеет не свободное, а предопре­деленное значение.
  
   Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписан­ные ему законы.
  
   Человек сознательно живет для себя, но служит бессозна­тельным орудием для достижения исторических, общечеловече­ских целей.
  
   Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение.
  

 []

М. Б. Барклай де Толли. Литогра­фия А. Мюнстера 1865 г. с ориги­нала неизвестного художника пер­вой четверти XIX в.

  
   Чем выше стоит человек на обще­ственной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределен­ность и неизбежность каждого его поступка.
  
   "Сердце царево в руце божьей".
   Царь -- есть раб истории.
  
   История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь чело­вечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
  
   Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда-нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples x (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбеж­ным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
  
   Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга.
  
   И по закону совпадения причин подделались сами со­бою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка француз­ского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приго­товлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дип­ломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совер­шиться событие, совпавших с ним.
  
   Когда созрело яблоко и падает,-- отчего оно падает?
   Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, отто­го ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
  
   Ничто не причина.
  

 []

Смоленск, вид с северной стороны, 19 августа 1812 г. Литография П. Лакруа по рисунку А. Адама. 1828 г.

  
   Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихий­ное событие.
   И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом.
  
   Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел это­го, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пу­дов подкопанная гора упала оттого, что последний работник уда­рил под нее последний раз киркою.
  
   В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименование событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
  
   Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.
  
   II
  
   29-го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора.
  
   Наполеон перед отъездом обла­скал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию-Луизу, как говорит его историк, оста­вил ее огорченною разлукой, которую она -- эта Мария-Луиза, счи­тавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга,-- казалось, не в силах была перенести.
  

 []


Александр I при известии о напа­дении Наполеона на Россию. Ли­тография Шеле по рисунку Б. Че-рикова. 1820--1830-е гг.

  
  
   Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur шоп frere и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его,-- он ехал к армии и отда­вал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торо­пить движение армии от запада к востоку.
  
   Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютан­тами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
  
   Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестер­ни несли его туда же.
  
   10-го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в име­нии польского графа.
  
   На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъ­ехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
  
   Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшие­ся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte l, столица того, подобного Скифскому, государства, куда хо­дил Александр Македонский,-- Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображе­ниям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
  

 []

Французские гренадеры.

Литогра­фия Дельпеша по рисунку Шарле. Вторая четверть XIX в.

  
   12-го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане.
  
   Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: "Vive l'Empereur!" -- и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
  
   -- On fera du chemin cette fois-ci. Oh! quand il s'en mele lui-meme ca chauffe... Nom de Dieu... Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila done les Steppes de I'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance... L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Ca-chemire, e'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme je te vois. Le petit caporal... Je l'ai vu donner la'croix a l'un des vieux... Vive l'Empereur!.. ("Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей-богу...
Вот он... Ура, император! Так вот они, азиатские степи... Однако скверная
страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До
свидания, желаю успеха"! Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира... Ура! Император
вои от! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал...
Я видел, как он навесил крест одному из стариков... Ура, император!") -- говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
  
   13-го июня Наполеону подали небольшую чистокровную араб­скую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, кото­рые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было за­претить им криками этими выражать свою любовь к нему; но кри­ки эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он при­соединился к войску.
  
   Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом по­ехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчи­щая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к ши­рокой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
  
   - Виват! -- также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его.
  
   Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сто­рону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что те, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
  
   - Что? Что он сказал? -- слышалось в рядах польских улан,
когда один адъютант подскакал к ним.
  
   Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону.
  
   Поль­ский уланский полковник, красивый старый человек, раскраснев­шись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, по­зволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не оты­скивая брода.
   Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, ко­торый просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему по­зволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
  

 []

Наполеон и Лаврушка. Художник Л. О. Пастернак. 1892--1893 гг. Акварель.

  
   Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: "Виват!" -- и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке.
  
   Он злобно толкнул замяв­шуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения.
   Сотни уланов поскакали за ним.
   Было холод­но и жутко на середине и на быстрине теченья.
   Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто дер­жась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, не­смотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидев­шего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали.
  
   Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
  
   Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения.
  
   Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
  
   Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу.
  

 []

Афишка Растопчина.

  
  
   Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вы­лезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: "Ви­ват!", восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
  
   Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями -- одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы рас­стрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены све­дения о распоряжениях по французской армии,-- сделал третье распоряжение -- о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), кото­рой Наполеон был главою.
  
   Quos vult perdere -- dementat
   ("Кого хочет погубить - лишит разума".
   III
  
   Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры.
  
   Ничто не было готово для войны, ко­торой все ожидали и для приготовления к которой император при­ехал из Петербурга.
  
   Общего плана действий не было.
   Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой от­дельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
  
   Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее го­товились к войне, уставши ожидать ее.
  
   Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о пред­стоящей войне.
  
   После многих балов и праздников у польских магнатов, у при­дворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал-адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал го­сударю от лица его генерал-адъютантов.
  
   Мысль эта радостно была принята всеми.
   Государь изъявил согласие.
   Генерал-адъютанты собрали по подписке деньги.
  

 []

Бородинское сражение 26 августа 1812 г. Гравюра Федорова под руко­водством С. Карделли с оригинала Д. Скотти. Конец 1810-х гг.

  
  
   Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала.
  
   Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой заго­родный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
  
   В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена -- на бале, даваемом генерал-адъютантами.
  
   Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц.
  
   Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяже­лой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
   ...
   Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале!
  
   Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся по­том знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства.
  
   Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Сал­тыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помеще­ны слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
  

 []

Наполеон со свитой.

Цветная ли­тография Жюльена по рисунку Бе-ланже.

Вторая четверть XIX в.

  
   На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
  
   "Государь брат мой!
   Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямо­душие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористоп извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорты.
   Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к напа­дению.
   И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по-прежнему порученные ему обязанности.
   Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из-за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно.
   В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбужено с моей стороны.
   Ваше Величество еще имеете возмож­ность избавить человечество от бедствий новой войны".

(подписал) Александр)

  
   ...
  
   Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена на­трое: 1-я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2-я под начальством Багратиона, 3-я под начальством Тормасова.
  
   Государь находился при первой армии, но не в качестве главно­командующего.
  
   В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был началь­ник императорского штаба генерал-квартирмейстер князь Волкон­ский, генералы, флигель-адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии.
  
   Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев -- бывший военный министр, граф Бенигсен -- по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев -- канцлер, Штейн -- бывший прусский министр, Армфельд -- шведский генерал, Пфуль -- главный составитель плана кампании, генерал-адъютант Паулучи -- сардинский выходец, Вольцоген и многие другие.
  
   Хотя эти лица и находились без воен­ных должностей при армии, но по своему положению имели влия­ние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волкон­ский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое-то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его.
  

 []

Кутузов после совета в Филях.

Художник А. В. Николаев. 1960 г.

Акварель. Гуашь.

  
  
   Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл при­сутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в при­сутствии государя все делаются придворными), всем был ясен.
  
   Он был следующий: государь не принимал на себя звания главно­командующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружав­шие его, были его помощники.
  
   Аракчеев был верный исполнитель-блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был по­мещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая.
  
   Ве­ликий князь был тут потому, что это было ему угодно.
  
   Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные ка­чества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Пау­лучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах.
  
   Генерал-адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец,-- главное -- Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны.
  
   При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более до­ступной форме, чем сам Пфуль; резкий, самоуверенный до пре­зрения ко всему, кабинетный теоретик.
  
   Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предла­гали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второсте­пенных, находившихся при армии потому, что тут были их прин­ципалы.
  
   В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
  
   Первая партия была:
   Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность.
   К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
  

 []

Наташа и раненый князь Андрей в Мытищах.

Художник Л. О. Пастернак. 1892--1893 гг. Акварель.

  
   Вторая партия была противуположная первой.
   Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представите­лями национальности, вследствие чего становились еще односто­роннее в споре.
   Эти были русские: Багратион, начинавший возвы­шаться Ермолов и другие.
   В это время была распространена из­вестная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости-- производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не ть унывать войску.
  
   К третьей партии, к которой более всего имел доверия государя, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями.
   Люди этой партии, большей частью не военные и которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться на таковых.
   Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее.
   Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по пла­ну Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
  

 []

На Бородинском поле 7 сентября 1812 г.

Литография по рисунку А. Адама. 1820--1830-е гг.

  
  
   Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении.
   Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности.
   Они боя­лись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо вы­сказывали это. Они говорили: "Ничего, кроме горя, срама и поги­бели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!"
   Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах ар­мии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Ру­мянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
  
   Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего.
   Они говорили: "Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия паша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году",-- говорили люди этой партии.
  
   Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все-таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все-таки придешь к нему.
   И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. "Чем больше наделают ошибок,-- говорили они,-- тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой-нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807-м году, которому от­дал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть,-- и таковой есть только один Бе­нигсен".
  

 []

Пожар Москвы.

Раскрашенная гравюра. Неизвестный гравер. Первая треть XIX в.

  
   Седьмые -- были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при импера­торе Александре,-- лица генералов и флигель-адъютантов, страст­но преданные государю не как императору, но как человека обо­жающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805-м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие.
   Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, по осуж­дали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаи­вали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недо­верие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб-квартиру главнокомандующего и, сове­туясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
  
   Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1-му, состоя­ла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступатель­ных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то пи было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсе­на, но желающих только одного, и самого существенного: наиболь­ших для себя выгод и удовольствий.
  
   В той мутной воде перекре­щивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время.
  
   Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что по имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю.
   ...
   Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской ми­лости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сто­рону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую.
  
   Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столк­новений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, занятых личными интересами, придавала большую запутанность и смут­ность общему делу.
  
   Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спо­рящие голоса.
  

 []

Москва 24 сентября 1812 г.

Литография по рисунку X. Фабер-дю-Фора. 1830-е гг.

  
   ...
  
   Силы двунадесяти языков Европы ворвались в Россию.
  
   Рус­ское войско и население отступают, избегая столкновения, до Смо­ленска и от Смоленска до Бородина.
  
   Французское войско с по­стоянно увеличивающеюся силой стремительности несется к Мо­скве, к цели своего движения. Сила стремительности его, прибли­жаясь к цели, увеличивается подобно увеличению быстроты па­дающего тела по мере приближения его к земле.
  
   Назади тысячи верст голодной, враждебной страны; впереди десятки верст, отделяющие от цели. Это чувствует всякий солдат наполеоновской армии, и нашествие надвигается само собой, по одной силе стре­мительности.
  
   В русском войске по мере отступления все более и более раз­горается дух озлобления против врага: отступая назад, оно со­средоточивается и нарастает.
   Под Бородиным происходит столк­новение.
  
   Ни то, ни другое войско не распадаются, но русское войско непосредственно после столкновения отступает так же необходимо, как необходимо откатывается шар, столкнувшись с другим, с большей стремительностью несущимся на него ша­ром; и так же необходимо (хотя и потерявший всю свою силу в столкновении) стремительно разбежавшийся шар нашествия прокатывается еще некоторое пространство.
  
   Русские отступают за сто двадцать верст -- за Москву, фран­цузы доходят до Москвы и там останавливаются.
  
   В продолжение пяти недель после этого нет ни одного сражения.
   Французы не двигаются.
  

 []

Л. Л. Бенигсен.

  
   Подобно смертельно раненному зверю, который, исте­кая кровью, зализывает свои раны, они пять недель остаются в Москве, ничего не предпринимая, и вдруг, без всякой новой причины, бегут назад: бросаются на Калужскую дорогу (и после победы, так как опять поле сражения осталось за ними под Ма­лоярославцем), не вступая ни в одно серьезное сражение, бегут еще быстрее назад в Смоленск, за Смоленск, за Вильну, за Бере­зину и далее.
  
   В вечер 26-го августа и Кутузов, и вся русская армия были уверены, что Бородинское сражение выиграно.
  
   Кутузов так и писал государю.
   Кутузов приказал готовиться на новый бой, что­бы добить неприятеля не потому, чтобы он хотел кого-нибудь об­манывать, но потому, что он знал, что враг побежден, так же как знал это каждый из участников сражения.
  
   Но в тот же вечер и на другой день стали, одно за дру­гим, приходить известия о потерях неслыханных, о потере по­ловины армии, и новое сражение оказалось физически невоз­можным.
  
   Нельзя было давать сражения, когда еще не собраны были сведения, не убраны раненые, не пополнены снаряды, не сочтены убитые, не назначены новые начальники на места убитых, не наелись и не выспались люди.
  
   А вместе с тем сейчас же после сражения, на другое утро, французское войско (по той стремительной силе движения, уве­личенного теперь как бы в обратном отношении квадратов рас­стояний) уже надвигалось само собой на русское войско.
  
   Кутузов хотел атаковать на другой день, и вся армия хотела этого.
   Но для того чтобы атаковать, недостаточно желания сделать это; нужно, чтоб была возможность это сделать, а возможности этой не было. Нельзя было не отступить на один переход, потом точно так же нельзя было не отступить на другой и на третий переход, и нако­нец 1-го сентября,-- когда армия подошла к Москве,-- несмотря на всю силу поднявшегося чувства в рядах войск, сила вещей требовала того, чтобы войска эти шли за Москву.
   И войска от­ступили еще на один, на последний переход и отдали Москву неприятелю.
  

 []

П. Коновницын

  
  
   Для тех людей, которые привыкли думать, что планы войн и сражений составляются полководцами таким же образом, как каждый из нас, сидя в своем кабинете над картой, делает сооб­ражения о том, как и как бы он распорядился в таком-то и та­ком-то сражении, представляются вопросы, почему Кутузов при отступлении не поступил так-то и так-то, почему он не занял позиции прежде Филей, почему он не отступил сразу на Калуж­скую дорогу, оставил Москву, и т. д. Люди, привыкшие так ду­мать, забывают или не знают тех неизбежных условий, в которых всегда происходит деятельность всякого главнокомандующего.
  
   Деятельность полководца не имеет ни малейшего подобия с тою деятельностью, которую мы воображаем себе, сидя свободно в ка­бинете, разбирая какую-нибудь кампанию на карте с известным количеством войска, с той и с другой стороны, и в известной местности, и начиная наши соображения с какого-нибудь извест­ного момента.
  
   Главнокомандующий никогда не бывает в тех усло­виях начала какого-нибудь события, в которых мы всегда рассматриваем событие. Главнокомандующий всегда находится в сре­дине движущегося ряда событий, и так, что никогда, ни в какую минуту, он не бывает в состоянии обдумать все значение совер­шающегося события.
  
   Событие незаметно, мгновение за мгнове­нием, вырезается в свое значение, и в каждый момент этого последовательного, непрерывного вырезывания события главно­командующий находится в центре сложнейшей игры, интриг, забот, зависимости, власти, проектов, советов, угроз, обманов, на­ходится постоянно в необходимости отвечать на бесчисленное количество предлагаемых ему, всегда противоречащих один дру­гому, вопросов.
  

 []

Д. С. Дохтуров.

Гравюра А. Осипова. 1817 г.

  
  
   Нам пресерьезно говорят ученые военные, что Кутузов еще гораздо прежде Филей должен был двинуть войска на Калуж­скую дорогу, что даже кто-то предлагал таковой проект.
   Но перед главнокомандующим, особенно в трудную минуту, бывает не один проект, а всегда десятки одновременно.
   И каждый из этих проек­тов, основанных на стратегии и тактике, противоречит один дру­гому.
   Дело главнокомандующего, казалось бы, состоит только в том, чтобы выбрать один из этих проектов.
  
   Но и этого он не может сделать.
   События и время не ждут.
  
   ...
  
   В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, при­ласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в боль­шой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под обра­зами.
  
   Сам дедушка, как внутренно называла Малаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой.
  
   Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею.
   Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой.
   Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
  
   Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что ден­щики принесли еще лавку и поставили у стола.
  

 []

Д. В. Давыдов.

Художник Лангер.

Первая четверть XIX в.

  
   На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь.
   Под самыми обра­зами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болез­ненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли.
   Второй уже день он мучился лихо­радкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что-то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю.
   Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, вниматель­но прислушивался.
   С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смельши чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман-Толстой и казался погруженным в свои мысли.
   Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Куту­зова, то на входную дверь.
   Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.
  
   Все ждали Бенигсена, который докапчивал свой вкусный обед под предлогом нового осмотра позиции. Его ждали от четырех до шести часов, и во все это время не приступали к совещанию и тихими голосами вели посторонние разговоры.
  
   Только когда в избу вошел Бенигсен, Кутузов выдвинулся из своего угла и подвинулся к столу, но настолько, что лицо его не было освещено поданными на стол свечами.
  

 []

Егор Стулов.

Крестьянин-парти­зан.

Художник И. И. Теребенев. 1810-е гг

  
  
   Бенигсен открыл совет вопросом:
  
   "Оставить ли без боя свя­щенную и древнюю столицу России или защищать ее?"
  
   После­довало долгое и общее молчание.
  
   Все лица нахмурились, и в ти­шине слышалось сердитое кряхтенье и покаптливанье Кутузова.
  
   Все глаза смотрели на него.
   Малаша тоже смотрела на дедушку. Она ближе всех была к нему и видела, как лицо его сморщи­лось: он точно собрался плакать. Но это продолжалось недолго.
  
   -- Священную древнюю столицу России! -- вдруг заговорил он, сердитым голосом повторяя слова Бенигсена и этим указывая на фальшивую ноту этих слов.-- Позвольте вам сказать, ваше сия­тельство, что вопрос этот не имеет смысла для русского человека. (Он перевалился вперед своим тяжелым телом.) Такой вопрос нельзя ставить, и такой вопрос не имеет смысла. Вопрос, для ко­торого я просил собраться этих господ, это вопрос военный. Во­прос следующий: "Спасенье России в армии. Выгоднее ли риско­вать потерею армии и Москвы, приняв сраженье, или отдать Мо­скву без сражения? Вот на какой вопрос я желаю знать ваше мнение". (Он откачнулся назад на спинку кресла.)
  
   Начались прения.
  
   Бенигсен не считал еще игру проигран­ною.
  

 []

Василиса Кожина.

Предводительни­ца партизанского отряда.

Художник А. Смирнов. 1813 г.

  
   Допуская мнение Барклая и других о невозможности при­нять оборонительное сражение под Филями, он, проникнувшись русским патриотизмом и любовью к Москве, предлагал перевести войска в ночи с правого на левый фланг и ударить на другой день на правое крыло французов.
  
   Мнения разделились, были споры в пользу и против этого мнения.
  
   Ермолов, Дохтуров и Раевский согласились с мнением Бенигсена. Руководимые ли чувством по­требности жертвы пред оставлением столицы или другими личными соображениями, но эти генералы как бы не понимали того, что настоящий совет не мог изменить неизбежного хода дел и что Москва уже теперь оставлена.
  
   Остальные генералы понимали это и, оставляя в стороне вопрос о Москве, говорили о том на­правлении, которое в своем отступлении должно было принять войско.
  
   Малаша, которая, не спуская глаз, смотрела на то, что делалось перед ней, иначе понимала значение этого совета. Ей ка­залось, что дело было только в личной борьбе между "дедушкой" и "длиннополым", как она называла Бенигсена. Она видела, что они злились, когда говорили друг с другом, и в душе своей она держала сторону дедушки. В средине разговора она заметила быстрый лукавый взгляд, брошенный дедушкой на Бенигсена, и вслед за тем, к радости своей, заметила, что дедушка, сказав что-то длиннополому, осадил его: Бенигсен вдруг покраснел и сердито прошелся по избе.
  
   Слова, так подействовавшие на Бениг­сена, были спокойным и тихим голосом выраженное Кутузовым мнение о выгоде и невыгоде предложения Бенигсена: о переводе в ночи войск с правого на левый фланг для атаки правого крыла французов.
  
   -- Я, господа,-- сказал Кутузов,-- не могу одобрить плана графа. Передвижения войск в близком расстоянии от неприятеля всегда бывают опасны, и военная история подтверждает это сооб­ражение. Так, например... (Кутузов как будто задумался, приис­кивая пример и светлым, наивным взглядом глядя на Бенигсена.) Да вот хоть бы Фридландское сражение, которое, как я думаю, граф хорошо помнит, было... не вполне удачно только оттого, что войска наши перестроивались в слишком близком расстоянии от неприятеля...
  
   Последовало, показавшееся всем очень продолжительным, минутное молчание.
  

 []

Герасим Курин.

Организатор одно­го из крупнейших крестьянских партизанских отрядов.

Художник А. Смирнов. 1813 г

  
  
   Прения опять возобновились, но часто наступали перерывы, и чувствовалось, что говорить больше не о чем.
  
   Во время одного из таких перерывов Кутузов тяжело вздох­нул, как бы сбираясь говорить.
  
   Все оглянулись на него.
  
   -- Eh bien, messieurs! Je vois que c'est moi qui payerai les potscasses ,-- сказал он. И, медленно приподнявшись, он подо­шел к столу.-- Господа, я слышал ваши мнения. Некоторые будут несогласны со мной. Но я (он остановился) властью, врученной мне моим государем и отечеством, я -- приказываю отступ­ление.
  
   Вслед за этим генералы стали расходиться с той же торжественной и молчаливой осторожностью, с которой расходятся после похорон.
  
   Некоторые из генералов негромким голосом, совсем в другом диапазоне, чем когда они говорили на совете, передали кое-что главнокомандующему.
  
   Малаша, которую уже давно ждали ужинать, осторожно спу­стилась задом с полатей, цепляясь босыми ножонками за уступы печки, и, замешавшись между ног генералов, шмыгнула в дверь.
  
   Отпустив генералов, Кутузов долго сидел, облокотившись на стол, и думал все о том же страшном вопросе:
  
   "Когда же, ко­гда же наконец решилось то, что оставлена Москва? Когда было сделано то, что решило вопрос, и кто виноват в этом?"
  
   - Этого, этого я не ждал, -- сказал он вошедшему к нему,
уже поздно ночью, адъютанту Шнейдеру,-- этого я не ждал! Этого
я не думал!
  
   - Вам надо отдохнуть, ваша светлость,-- сказал Шнейдер.
  
   -- Да нет же! Будут же они лошадиное мясо жрать, как тур­ки,-- не отвечая, прокричал Кутузов, ударяя пухлым кулаком по столу,--будут и они, только бы...
  
   В противоположность Кутузову, в то же время, в событии еще более важнейшем, чем отступление армии без боя, в остав­лении Москвы и сожжении ее, Растопчин, представляющийся нам руководителем этого события, действовал совершенно иначе.
  
   Событие это -- оставление Москвы и сожжение ее -- было так же неизбежно, как и отступление войск без боя за Москву после Бородинского сражения.
  
   Каждый русский человек, не на основании умозаключений, а на основании того чувства, которое лежит в нас и лежало в на­ших отцах, мог бы предсказать то, что совершилось.
  

 []

Бегство французской армии из России. 1812 г. Раскрашенная гравюра X. Манисфельда с оригинала Г. Кленина. Первая четверть XIX в.

  
  
   Начиная от Смоленска, во всех городах и деревнях русской земли, без участия графа Растопчина и его афиш, происходило то же самое, что произошло в Москве. Народ с беспечностью ждал неприятеля, не бунтовал, не волновался, никого не раздирал на куски, а спокойно ждал своей судьбы, чувствуя в себе силы в са­мую трудную минуту найти то, что должно было сделать. И как только неприятель подходил, богатейшие элементы населения уходили, оставляя свое имущество; беднейшие оставались и за­жигали и истребляли то, что осталось.
  
   Сознание того, что это так будет, и всегда так будет, лежало и лежит в душе русского человека.
  
   И сознание это и, более того, предчувствие того, что Москва будет взята, лежало в русском мо­сковском обществе 12-го года. Те, которые стали выезжать из Москвы еще в июле и начале августа, показали, что они ждали этого.
  
   Те, которые выезжали с тем, что они могли захватить, оставляя дома и половину имущества, действовали так вследствие того скрытого (latent) патриотизма, который выражается не фра­зами, не убийством детей для спасения отечества и т. п. неестест­венными действиями, а который выражается незаметно, просто, органически и потому производит всегда самые сильные резуль­таты.
  
   "Стыдно бежать от опасности; только трусы бегут из Моск­вы",-- говорили им.
  
   Растопчин в своих афишках внушал им, что уезжать из Москвы было позорно. Им совестно было получать наименование трусов, совестно было ехать, но они все-таки ехали, зная, что так надо было.
  
   Зачем они ехали?
  
   Нельзя предположить, чтобы Растопчин напугал их ужасами, которые производил На­полеон в покоренных землях. Уезжали, и первые уехали богатые, образованные люди, знавшие очень хорошо, что Вена и Берлин остались целы и что там, во время занятия их Наполеоном, жи­тели весело проводили время с обворожительными французами, которых так любили тогда русские мужчины и в особенности дамы.
  

 []

Отступающая французская армия на бивуаке.

Цветная литография М. Дюбурга по рисунку Аткинсона. Первая треть XIX

  
  
   Они ехали потому, что для русских людей не могло быть во­проса: хорошо ли или дурно будет под управлением французов в Москве.
  
   Под управлением французов нельзя было быть: это было хуже всего.
  
   Они уезжали и до Бородинского сражения, и еще быстрее после Бородинского сражения, невзирая на воззва­ния к защите, несмотря на заявления главнокомандующего Мо­сквы о намерении его поднять Иверскую и идти драться, и на воздушные шары, которые должны были погубить французов, и несмотря на весь тот вздор, о котором писал Растопчин в своих афишах.
  
   Они знали, что войско должно драться, и что ежели оно не может, то с барышнями и дворовыми людьми нельзя идти на Три Горы воевать с Наполеоном, а что надо уезжать, как ни жалко оставлять на погибель свое имущество. Они уезжали и не думали о величественном значении этой громадной, богатой столицы, оставленной жителями и, очевидно, сожженной (боль­шой покинутый деревянный город необходимо должен был сго­реть) ; они уезжали каждый для себя, а вместе с тем только вследствие того, что они уехали, и совершилось то величествен­ное событие, которое навсегда останется лучшей славой русского народа.
   ...
  
   Наполеон вступает в Москву после блестящей победы de la Moskowa; сомнения в победе не может быть, так как поле сраже­ния остается за французами.
  
   Русские отступают и отдают столи­цу.
   Москва, наполненная провиантом, оружием, снарядами и не­сметными богатствами,-- в руках Наполеона.
  
   Русское войско, вдвое слабейшее французского, в продолжение месяца не делает ни одной попытки нападения.
  
   Положение Наполеона самое бле­стящее.
  

 []

Разбитие маршала Нея при Красном. 6 ноября 1812 г.

Гравюра Федорова под руководством С. Карделли с оригинала Д. Скотти. 1810-е гг.

  
   Для того, чтобы двойными силами навалиться на остатки русской армии и истребить ее, для того, чтобы выговорить выгод­ный мир или, в случае отказа, сделать угрожающее движение на Петербург, для того, чтобы даже, в случае неудачи, вернуться в Смоленск или в Вильну, или остаться в Москве,-- для того, одним словом, чтобы удержать то блестящее положение, в котором нахо­дилось в то время французское войско, казалось бы, не нужно особенной гениальности.
  
   Для этого нужно было сделать самое про­стое и легкое: не допустить войска до грабежа, заготовить зимние одежды, которых достало бы в Москве на всю армию, и правильно собрать находившийся в Москве более чем на полгода (по показа­нию французских историков) провиант всему войску. Наполеон, этот гениальнейший из гениев и имевший власть управлять арми-ею, как утверждают историки, ничего не сделал этого.
  
   Он не только не сделал ничего этого, но, напротив, употребил свою власть на то, чтобы из всех представлявшихся ему путей дея­тельности выбрать то, что было глупее и пагубнее всего.
  
   Из всего, что мог сделать Наполеон: зимовать в Москве, идти на Петербург, идти па Нижний Новгород, идти назад, севернее или южнее, тем путем, которым пошел потом Кутузов,-- ну что бы пи придумать, глупее и пагубнее того, что сделал Наполеон, то есть оставаться до октября в Москве, предоставляя войскам грабить город, потом, колеблясь, оставить или не оставить гарнизон, выйти из Москвы, подойти к Кутузову, не начать сражения, пойти вправо, дойти до Малого Ярославца, опять не испытав случайности пробиться, пой­ти не по той дороге, по которой пошел Кутузов, а пойти назад на Можайск и по разоренной Смоленской дороге,-- глупее этого, па­губнее для войска ничего нельзя было придумать, как то и пока­зали последствия.
  

 []

Ней, маршал Франции.

Неизве­стный французский гравер.

Пер­вая четверть XIX в

  
   Пускай самые искусные стратегики придумают, представив себе, что цель Наполеона состояла в том, чтобы погу­бить свою армию, придумают другой ряд действий, который бы с такой же несомненностью и независимостью от всего того, что бы ни предприняли русские войска, погубил бы так совершенно всю французскую армию, как то, что сделал Наполеон.
  
   Гениальный Наполеон сделал это.
  
   Но сказать, что Наполеон погубил свою армию потому, что он хотел этого, или потому, что он был очень глуп, было бы точно так же несправедливо, как ска­зать, что Наполеон довел свои войска до Москвы потому, что он хотел этого, и потому, что он был очень умен и гениален.
  
   В том и другом случае личная деятельность его, не имевшая больше силы, чем личная деятельность каждого солдата, только совпадала с теми законами, по которым совершалось явление.
  
   Совершенно ложно (только потому, что последствия не оправ­дали деятельности Наполеона) представляют нам историки силы Наполеона ослабевшими в Москве. Он, точно так же, как и преж­де, как и после, в 13-м году, употреблял все свое уменье и силы на то, чтобы сделать наилучшее для себя и своей армии.
  
   Деятельность Наполеона за это время не менее изумительна, чем в Египте, в Италии, в Австрии и в Пруссии.

 []

Разбитие Наполеона при переправе через Березину 16 и 17 ноября 1812 г.

Гравюра Федорова под руководством С. Карделли с оригинала

Д. Скотта. 1810-е гг.

  
  
   Мы не знаем верно о том, в какой степени была действительна гениальность Наполеона в Египте, где сорок веков смотрели на его величие, потому что эти все вели­кие подвиги описаны нам только французами.
  
   Мы не можем вер­но судить о его гениальности в Австрии и Пруссии, так как сведе­ния о его деятельности там должны черпать из французских и не­мецких источников; а непостижимая сдача в плен корпусов без сражений и крепостей без осады должна склонять немцев к при­знанию гениальности как к единственному объяснению той вой­ны, которая велась в Германии.
  
   Но нам признавать его гениаль­ность, чтобы скрыть свой стыд, слава богу, нет причины.
  
   Мы за­платили за то, чтоб иметь право просто и прямо смотреть на дело, и мы не уступим этого права.
  
   Деятельность его в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде.
  
   Приказания за приказаниями и планы за планами исходят из него со времени его вступления в Москву и до выхода из нее.
  
   Отсутствие жителей и депутации и самый пожар Москвы не смущают его.
   Он не упускает из виду ни блага своей армии, ни действий неприятеля, ни блага народов России, ни управления де­лами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира.
  
  
  

 []

Л Н Толстой в "комнате под сводами" в Ясной Поляне.

Художник И. Е. Репин. 1891


 Ваша оценка:

По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2023