ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева

Каменев Анатолий Иванович
"Мудрец не имеет постоянного сердца, весь народ - вот его мнение"...

[Регистрация] [Найти] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Построения]
 Ваша оценка:


"Мудрец не имеет постоянного сердца,

весь народ - вот его мнение"...

  
   ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГО
   Мысли на будущее...
  
  
  
  

0x01 graphic

Дуб, раздробленный молнией.

Аллегория на смерть жены художника. 1842.

Художник Воробьёв Максим Никифорович

  

ПРАВИЛА РАЗУМНОГО ПРАВЛЕНИЯ

  

Чжугэ Лян

Правитель и подданные

   Отношения между государем и его подданными можно уподобить отношениям Неба и Земли. Когда на небесах и на земле царит порядок, значит отношения между государем и подданными соответствуют праведному пути.
  
   Для правителя благосклонность к подданным - это его человечность.
   Для подданных служение господину - это их долг.
   Невозможно служить господину лицемерно.
   Невоз-можно давать подданному сомнительное поручение.
  
   Когда и правитель, и подданные любят должное, тогда заставить людей служить легко. Когда верхи и низы пребы-вают в согласии, тогда претворяется праведный путь госу-даря и подданного: государь в соответствии с ритуалом пользуется услугами подданных, а подданные честно слу-жат государю.
  

Наблюдение и вслушивание

  
   Наблюдение и вслушивание в управлении государством означают наблюдение самых мелких вещей и вслушивание в самые тихие звуки.
  
   Мельчайшие вещи незаметны обычному взору, самые тихие звуки неразличимы для обычного слуха.
   Вот почему мудрый правитель всматривается в мель-чайшее и вслушивается в тишайшее, желая, чтобы внутрен-нее пребывало в согласии с внешним, а внешнее - с внутренним.
  
   Оттого дело правителя - внимательно вслушиваться, чтобы познать суждения простых людей внизу, и учитывать в своих планах мнения, как служилых людей, так и просто-народья, тогда все люди вокруг станут его глазами, и все голоса вокруг будут помогать его слуху.
  
   Вот почему в ка-нонах говорится:
  
   "Мудрец не имеет постоянного сердца, весь народ - вот его мнение".
  
   Итак, правитель мудр на-столько, насколько он умеет смотреть, и способен настоль-ко, насколько умеет слушать.
  
   Известно, что мудрый правитель блюдет постоянство и днем, и ночью: днем он занимается делами государства, ночь же посвящает личным делам.
   Однако ж бывает и так, что жалобы несправедливо обиженных не достигают его ушей, а заслуги преданных подданных остаются им незаме-ченными.
   Если правитель не слышит жалоб, кривое нельзя будет выпрямить.
   Если заслуги остаются незамеченными, преданные мужи отдаляются от двора, и государя окружают льстецы и обманщики.
  
   Вот об этом говорится в "Книге Преданий":
   "Небо видит глазами народа и слышит ушами народа".
  

0x01 graphic

Пейзаж с двумя дубами.

Художник Ян ван Гойен

Преодоление сомнений

  
   Бывает, что вещи разной природы по виду совсем одина-ковы.
  
   Белый камень похож на яшму, и невежды ценят его. Рыбий глаз похож на жемчужину, и невежды рады заиметь его.
  
   Сомнения могут возникать по разным поводам, и, когда они есть, успеха не достичь.
  
   Поэтому мудрые правители, не умея разобраться в сути дела, прибегали к гаданию об успе-хе и неудаче.
  
   И как сказано в "Книге Преданий":
  
   сли га-дают трое, то нужно принимать мнение двух".
   Когда же есть большие сомнения, то нужно "посоветоваться с людь-ми".
  
   Конфуций говорил, что мудрый правитель беспокоится не о том, знают ли его люди, а о том, достоин ли он того, чтобы люди о нем знали.
  
  -- Он беспокоится не о том, знают ли его соседние государи, а о том, знает ли он сам соседних го-сударей.
  -- Он беспокоится не о том, знают ли подчиненные своих начальников, а о том, знают ли начальники своих подчиненных.
  -- Он беспокоится не о том, знают ли низы тех, кто стоит наверху, а о том, знают ли верхи тех, кто находят-ся внизу.
  
   Когда правители рассматривают судебные дела и назна-чают наказания, они порой обеспокоены тем, что не могут судить со всей ясностью. Невиновные могут быть наказаны, а преступники - отпущены на волю.
   Могущественные люди могут повернуть дело в свою пользу, а слабые не имеют возможности сказать даже слово против тех, кто притесняет их.
   Мужей прямых могут согнуть, а притесняемым могут не позволить распрямиться.
   Пользующиеся доверием могут попасть под подозрение, преданных мужей могут оклеве-тать.
  
   Все это - нарушения праведного Пути, несущие бедст-вия и насилие.
   Они порождают всеобщее несчастье и бес-порядок.
  
   Только мудрый государь со всем тщанием наблю-дает начала и концы, вслушивается во все звуки, всматривается во все образы.
  
   Конфуций сказал:
  
   "Наблюдай, отчего он так поступает, присматривайся к тому, что им движет, вникай в то, что ему нравится. Останется ли тогда в этом человеке что-то непонятное?"
  

Как управлять людьми

  
   Говорят: если служилые люди обходятся с народом жес-токо, никто не знает, чем это кончится.
   Если чиновники притесняют народ так, что он голодает и бедствует, смута и мятеж вспыхнут неотвратимо.
  
   Поощряй народ к земледельческому труду, не отнимай у простых людей время потребное для их трудов, не требуй чрезмерных податей, не лишай людей средств к существо-ванию.
   Так можно сделать государство богатым, а народ - покойным.
   Ибо люди печалятся не оттого, что бедны, а от-того, что живут в тревоге.
  

0x01 graphic

Вулкан, вручающий Венере оружие для Энея, 1757.

Художник Франсуа Буше

Отбор служилых людей

  
   Искусство отбора служилых людей состоит в том, чтобы привлекать честных людей и прогонять лживых.
  
   Управлять государством - все равно, что ухаживать за своим телом: путь ухода за собой состоит в том, чтобы укреплять свой дух, а путь управления государством состоит в том, чтобы возвышать достойных.
  
   Укрепляя дух, обретаешь счастье жизни.
   Возвышая достойных, обретаешь покой в госу-дарстве.
  
   Посему служилые люди для государства - что колонны для дома: колонны не должны быть тонкими, а служилые люди не должны ненадежными.
   Если колонны тонки, дом рухнет; если служилые люди ненадежны, государство раз-валится.
  
   Только когда ко двору призывают достойных, а от власти отрешают лживых, в государство воцарится благо-денствие.
  
   Прочные колонны получаются из прямого дерева; дос-тойные чиновники происходят из прямых людей.
  
   Прямые деревья растут в далеких лесах, прямые мужи живут среди простого народа.
   Поэтому правитель, отбирая людей на службу, должен искать в отдаленных местах.
  
  -- Есть люди, хранящие в груди сокровища, но отвергнутые на их родине.
  -- Есть люди незаурядных талантов, которые ос-таются неузнанными.
  -- Есть люди большой добродетели, ко-торые не удостаиваются похвалы в их родных местах.
  -- Есть и такие, которые живут в уединении, дабы осуществить свои возвышенные помыслы.
  -- Есть люди, преданные госу-дарю, но оклеветанные дворцовыми кликами.
  
   Мудрые пра-вители древности умели привлекать к себе людей неизвест-ных и безродных и с их помощью приводить государство к Великой Умиротворенности.
  

0x01 graphic

  

Аполлон предстает перед пастушкой в облике бога, 1750.

Художник Франсуа Буше

  

Оценка заслуг

  
  
   Суть оценки заслуг состоит в том, чтобы выдвигать доб-рых мужей и отвергать плохих.
  
   Мудрый государь сердцем своим освещает Небесное, тщательно вникает в добро и зло, взор свой распространяет на все земли в пределах Четырех морей и не оставляет без внимания даже ничтожнейших из служащих и презреннейших из простолюдинов.
   Он приближает к себе достойных и добрых и изгоняет корыстных и глупых.
  
   Когда и государь, и его служилые люди умны и талант-ливы, в государстве царит порядок, а достойные мужи со-бираются при дворе, как тучи в грозу.
  
   Вот так поощряют добрых и наказывает злых, определяют должное и недолж-ное. Посему нельзя оценивать заслуги чиновников, не зная, что причиняет вред людям.
  
   Вред же людям причиняют пять вещей:
  
   Во-первых, на местах есть служилые люди, которые ис-пользуют власть государства для личной выгоды, именем государя творят бесчинства, в левой руке держат оружие, а правой притесняют людей.
   Так они причиняют неприятно-сти государству, и страдания людям.
  
   Во-вторых, бывает, что опасным преступникам сходят с рук их злодеяния, а невиновных подвергают суровым нака-заниям и даже лишают жизни.
   Так не соблюдается равенст-во людей перед законом: сильные благоденствуют, а слабые терпят унижения.
  
   В-третьих, бывают, что служилые люди творят беззако-ние и наказывают тех, кто доносит об их злодействах, не позволяя правде достичь ушей правителя.
   Они разбойнича-ют и губят жизни, как им вздумается.
  
   В-четвертых, бывает, что чиновники, близкие государю, часто меняют его советников, оказывая милость друзьям и родственникам, а к остальным относится несправедливо и враждебно, всячески их притесняя. Кроме того, они поль-зуются казенными средствами ради личной выгоды, обма-ном делая богатыми себя и своих родичей.
  
   В-пятых, бывает, что местные служащие самовольно уч-реждают пошлины и сборы, устанавливают цены и меры, а в результате люди приходят к разорению.
  
   Таковы пять вещей, причиняющих вред людям, и всякий, кто подвержен им, должен быть немедленно изгнан со службы.
  

0x01 graphic

Водопад в Тивполи, 1737.

Художник Клод Жозеф Верне

  

Управление войском

  
   Государство обретает опору в войске; правитель находит опору в своих чиновниках.
   Когда войско сильно, в государстве царит спокойствие.
  
   Когда же войско слабо, в государ-стве царит тревога.
  
   Однако ж оружие - зловещее орудие, им пользуются только по крайней необходимости.
  
   Искусство управления войском состоит в том, чтобы сначала составить план дей-ствий, а потом осуществить его.
  
  -- Исследуй местность,
  -- на-блюдай за настроением людей,
  -- упражняйся в применении оружия,
  -- сделай ясными награды и наказания,
  -- распознавай замыслы врага,
  -- выясняй состояние дорог,
  -- примечай опас-ные и безопасные места,
  -- знай все о противниках и союзни-ках,
  -- понимай, когда надо двигаться, а когда - стоять на мес-те.
  
   Воспользуйся благоприятным случаем, построй оборо-нительные сооружения, укрепи свою наступательную мощь, усовершенствуй боевые навыки воинов, определи свои бое-вые действия, сочти жизнь и смерть.
   Только проделав все это, можно вести войско в поход, назначать командиров и отдавать приказ о начале сражения.
   Таковы основы военно-го искусства.
  

0x01 graphic

Пещера нимф .

Художник Эдвард Джон Пойнтер

Награды и наказания

  
   Политика наград и наказаний означает награждать тех, кто отличился, и наказывать тех, кто провинился.
  
   Отличив-шихся награждают для того, чтобы поощрить доброе, а про-винившихся наказывают для того, чтобы предотвратить из-мену.
  
   Награды и наказания непременно должны быть справед-ливы.
  
  -- Когда известно, что ни одна заслуга не останется без награды, храбрые воины знают, за что они погибают.
  -- Когда известно, что ни один проступок не останется без наказа-ния, злодеи знают, чего им бояться.
  
   Посему награды не следует раздавать беспричинно, а на-казания не следует применять произвольно. Если награды даются беспричинно, те, кто служил усердно, будут недо-вольны. А когда наказания применяются произвольно, че-стные мужи будут обижены.
  
   Полководец распоряжается жизнью и смертью людей.
  
   Если он позволит убить того, кто должен жить, или оставит жить того, кто заслуживает смерти, или без видимой причи-ны впадет в гнев, или будет несправедливо применять на-грады и наказания, или будет отдавать противоречивые приказы, или будет смешивать свои личные дела с государ-ственными, это может создать опасность для всего государ-ства.
  
   Ибо,
  
  -- если наказания и награды несправедливы, то приказы полководца не будут выполняться.
  -- Если оставить в живых того, кто заслуживает смерти, предательства не из-бежать.
  -- Если предать смерти того, кто должен жить, воины разбегутся.
  -- Если он без видимой причины впадет в гнев, у них не будет власти.
  -- Если он будет несправедливо приме-нять награды и наказания, подчиненные не будет усердны в службе.
  -- Если приказы противоречат друг другу, их не бу-дут выполнять.
  -- Если личные дела смешивают с государст-венными, люди станут двуличными.
  
   Если не предотвращать предательство, уцелеть будет не-возможно.
   Если воины разбегутся, войска не станет.
   Если у полководца нет власти, войска не дадут отпора врагу.
   Если подчиненные не служат с усердием, у военачальников не будет опоры.
   Если приказы не выполняются, в войске не будет порядка.
   Если люди станут двуличными, государство будет в опасности.
  

0x01 graphic

В саду Гесперид (1892).

Художник Фредерик Лейтон

Удовольствие и неудовольствие

  
   Владение своим удовольствием и неудовольствием со-стоит в следующем: удовольствие не должно зависеть от удовольствия или неудовольствия, а недовольство не долж-но зависеть от недовольства или удовольствия.
  
   Неудовольствие не должно приводить к наказанию того, кто не совершил никакого проступка. Удовольствие не должно приводить к прощению того, кто заслуживает смер-ти. Удовольствие не должно побуждать простить того, кто совершил проступок. Неудовольствие не должно побуждать предать казни того, кто невиновен.
  
   Удовольствие и неудовольствие не должны быть произ-вольными.
   Личные пристрастия не должны наносить ущерб достойным людям. Полководец не должен вступать в битву из-за личного неудовольствия - надлежит следовать общей воле людей. Если он вступит в сражение из-за личного не-удовольствия, он обязательно потерпит поражение.
  
   Ученость и воспитание идут первыми, воинское искусст-во следует за ними.
   Если поставить победу на первое место, то непременно потерпишь поражение потом. Если приступать к делу разгневанным, позже обязательно придется об этом пожалеть.
  
   Гнев одного дня способен погубить дело всей жизни.
   Вот почему благородный муж строг, но не свиреп; он осмотрителен, но не пуглив; он живет радостно, но не предается восторгам.
  
   Кто может сдержать гнев, будет иметь власть, а кто име-ет власть, тот может карать. Когда твердо применяют нака-зания, никакое предательство невозможно.
  

0x01 graphic

Вакханка.

Художник Жак Августин, 1799.

Устранение беспорядка

  
   Устранение беспорядка означает упразднение лишних должностей и разумное совмещение обязанностей служи-лыми людьми, удаление всего напускного и поощрение ис-тинного.
  
   Управляя государством, нельзя терять квадратное в круглом, круглое - в квадратном, корень - в ветвях, а ветви - в корне. Так можно достичь любой цели и сохранить свои достижения.
  
   В управлении есть своя последовательность:
  
  -- сначала на-веди порядок в основе, потом наведи порядок в дополнени-ях;
  -- сначала наведи порядок в близком, потом наведи поря-док в далеком;
  -- сначала наведи порядок в распоряжениях, потом наведи порядок в наказаниях;
  -- сначала наведи поря-док во внутреннем, потом наведи порядок во внешнем;
  -- сна-чала наведи порядок в корне, потом наведи порядок в вет-вях;
  -- сначала наведи порядок среди сильных, потом наведи порядок среди слабых;
  -- сначала наведи порядок в большом, потом наведи порядок в малом;
  -- сначала наведи порядок в своей жизни, потом приводи к порядку других.
  
   Таков путь управления государством.
  

Воспитание и приказы

  
   Принцип "наставлений и приказов" означает, что выше-стоящие воспитывают нижестоящих тем, что не говорят ни-чего, что шло бы вразрез с законами, и не делают ничего, что противоречило бы праведной жизни, ибо нижестоящие всегда берут за образец вышестоящих.
  
   Быть распущенным и заниматься воспитанием противо-речит истинному смыслу правления.
  
   Напротив: выправлять себя и воспитывать других соответствует истинному смыс-лу правления.
   Поэтому настоящие правители сначала вы-правляют себя, а потом приказывают другим. Если они не выправляют себя, то их приказы не будут выполнять, и то-гда в государстве воцарится всеобщая смута.
  
   Итак, путь правителя состоит в том, что воспитание и приказы предшествуют наказаниям.
   Вести людей на войну, не обучив их, значит губить их.
  

0x01 graphic

  

Визит к ведьме. 1882

Художник Э. Бревталь.

Обдумывание и составление планов

  
   Искусство обдумывания и составления планов состоит в том, чтобы думать о событиях, происходящих вблизи, и строить планы о событиях отдаленных. Ибо если не заду-мываться о вещах отдаленных, непременно получишь не-приятности от того, что находится поблизости. Посему бла-городный муж все обдумывает, не покидая своего места.
  
   "Обдумывание" означает правильный расчет, а "состав-ление планов" означает продумывание последовательности событий.
  
   Но нельзя обдумывать дела, не соответствующие своему положению, и нельзя составлять планы, когда это не вытекает из своих обязанностей.
  
   Важные действия предпринимаются тогда, когда есть трудности; мелкие действия совершаются тогда, когда дей-ствовать легко. Поэтому, желая обдумать свою выгоду в том или ином положении, нужно обдумать то, что несет вред; желая обдумать путь к победе, нужно обдумать корни поражения.
  
   Ведь и башня в девять этажей непременно об-валится из-за того, что она слишком высока. Поэтому тот, кто смотрит вниз, не должен пренебрегать тем, что нахо-дится у него под ногами, а тот, кто смотрит вперед, не дол-жен забывать о том, что находится у него позади.
  
   Опасность рождается из защищенности, гибель рождает-ся из выживания, смута рождается из порядка. Благородный муж, всматриваясь в мельчайшее, познает очевидное, а, на-блюдая начало, познает конец. Вот почему для него не мо-жет нежданно нагрянуть беда. Такова суть искусства обду-мывания и составления планов.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
   Из книги "Шестнадцать правил разумного правления". - Цит. по кн.: Китайская наука стратегии. Сост. В.В. Малявин. - М., 1999. - С.388396.
   Цитируется даосский канон "Дао-дэ-цзин".
   "Книга Преданий" (Шу цзин) - древнейший конфуцианский канон.
   Курсив - авт.-сост.
   С древности китайцы различали в управлении государством "корень" (т.е. основное) и "ветви" (второстепенное). Мудрость правителя заключалась не в последнюю очередь в умении под-держать равновесие между этими функциями власти.
  
  

0x01 graphic

  
  
  

 Ваша оценка:

По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2012