ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева

Каменев Анатолий Иванович
"Слава и доблесть всей нации"...

[Регистрация] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Найти] [Построения]
 Ваша оценка:


"Слава и доблесть всей нации"...

  
  

0x01 graphic

  
  

МОРАЛЬНЫЙ УРОК ОСАДЫ ПОРТ-АРТУРА

Клеман де-Градпре

  
   Материальная борьба, происходившая под Порт-Артуром, служила внешним проявлением скрытой борьбы двух противоположных желаний.
  
   Когда одно из них было сломлено, спор был окончен.
  
   Самые сильные укрепления падают, как картонные домики, если защитники не имеют желания их оборонять, а ничтожный, плохо укрепленный пункт оказывает блестящее сопротивление, если его гарнизон решил не сдаваться.
  
   Вот почему выводы, которые можно извлечь из осады Порт-Артура, имеют лишь относительное значение в вопросе атаки и обороны крепостей.
  
   Это -- материальные рецепты для победы.
   Полезнее будет -- иметь рецепт для развития в войсках желания победить.
  
   К счастью, моральные элементы победы так сложны и различны, у тех или других народов, что они не могут быть подведены под общие правила. Тем не менее, можно попытаться анализировать этот вопрос для каждого случая отдельно.
  
   Под Порт-Артуром встретись два противника, совершенно различные по своему складу и характеру.
  
   Русский человек:
  
   - крупного роста, сильный, тяжелый, мало развитой;
   - мечтатель, не знающий цены времени;
   - фаталист, как уроженец востока;
   - грустный, с проблесками детского веселья;
   - любитель поесть и выпить;
   - более способный к пассивной, чем к активной деятельности;
   - живет под управлением бюрократии, функционирующей весьма слабо;
   - живет среди покоренных, но не слившихся с ним, народов (финны, поляки, литовцы и пр.).
  
   Среди русских людей высшего общества царит скептицизм и любовь мудрствовать; среди крестьян, составляющих громадное большинство нации и мечтающих только о разделе земли, царит суеверие, невежество, нищета и полное отсутствие духа общественности; ничтожное количество революционеров встречается в школах и в рабочей среде.
  
   Между двумя главными классами населения России существует пропасть, которую не может заполнить многочисленная буржуазия; эта рознь замечается и в армии, где условия службы, а отчасти усвоенные жизнью привычки, разъединяют офицера и солдата.
  
   Русский солдат представляет собой отличный сырой материал, так как он близок к природе, не знает роскоши и исполняет с удивительной покорностью самые опасные поручения.
   Несчастья не могут его обескуражить.
   Наполеон I говорил, что убитого русского солдата нужно еще толкнуть, чтобы он упал. Сила русского солдата удваивается, когда он имеет хороших начальников.
  
   Однако, русский офицер оставляет желать многого, хотя бывают исключения и даже блестящие; между офицерами образование не пользуется большим почетом.
  
   Японец:
  
   - небольшого роста, мускулист,
   - легок, отличный ходок,
   - с выражением лица веселым и беззаботным,
   - чрезвычайно воздержан, доволен своей судьбою;
   - не слишком привязан к своему домашнему очагу;
   - у него живой ум, легко возбуждаемые, но весьма быстро проходящие, страсти; он жаден к учению, и применяет немедленно в практической деятельности теоретические познания, заимствуемые им у иностранцев;
   - он формалист,
   - чрезвычайно вежлив,
   - подозрителен,
   - удивительно способен к шпионству,
   - обладает чрезмерной ловкостью рук,
   - пылкий патриот,
   - солдат в душе.
  
   Японский народ только что вышел из феодальной зависимости и управляется, вопреки парламентскому режиму, военной кастой, которая произвела революцию 1868 года и которая, при посредстве школы и обязательной воинской повинности, распространила в народе правила рыцарской чести.
  
   Правила эти не записаны, но пустили прочные корни в народе; они рекомендуют:
  
   - спартанскую простоту жизни,
   - любовь к бедным,
   - верность государю,
   - отвагу,
   - честность,
   - воздержанность,
   - полное обуздание себя,
   - стоицизм в страданиях и презрение к смерти.
  

0x01 graphic

Русская атака.

Русско-японская война 1904-1905 гг.

  
   Идеал, который вытекает из этих правил, почти полностью воплощен в корпусе офицеров японской армии.
  
   Состав корпуса офицеров удивительный:
  
   - он однороден,
   - образован,
   - поддерживает прочную связь с войсками, с которыми разделяет их частную жизнь;
   - он состоит преимущественно из потомков "самураев", т.е. из сыновей семейств, в которых весьма прочны военные традиции.
  
   С малых лет мать внушает своему сыну, что он должен подчиняться семье, но в то же время должен жертвовать семьей и самим собой для общего блага.
  
   Она укачивает его, рассказывая истории героев, жертвовавших собой при разных условиях.
  
   Эти же идеи заботливо прививаются в школах, посещение которых обязательно.
  
   <...>
  
   В школах и гимназиях пятая часть времени посвящается ежедневно военным упражнениям с ружьями.
  
   Вот почему один японский офицер сказал:
  
   "Этим олухам -- русским нужно три года, чтобы сделать солдата, а нам достаточно три месяца".
  
   Сущность наследственных идей, которые принимаются народом на веру, служит прекрасным основанием для воинских добродетелей.
  
   Сущность эта выражается верой, что наша жизнь берет начало в бесконечности и будет продолжаться вечно, что положение каждого человека в будущей жизни зависит от равновесия его добрых и дурных дел.
  
   Следовательно, смерть -- это состояние, которым не заканчивается существование человека, и, если он исполнил свой долг, ему нечего бояться смерти.
  
   Эта древняя вера, по образцу индусов, смешивается с другими верованиями, исповедуемыми китайцами, которое дает японцам самую могущественную движущуюся силу; это -- вера в присутствии мертвых среди живых, чем объясняются почести, оказываемые умершим, и желание живых совершенствоваться.
  
   Японцы, конечно, не отдают себе отчета, как загробная жизнь согласуется с непрерывным существованием, но ум жителей Дальнего Востока не нуждается, как наш, в логике и охотно воспринимает отвлеченные идеи.
  
   Приводимые ниже выписки из официальных документов поясняют взгляды японцев на затронутый нами вопрос.
  
   Японец Нитобе, в 1899 году, написал на английском языке книгу, относительно свода правил самураев.
  
   В этой книге, о войне с Китаем в 1894 году, сказано:
  
   "Наиболее современная система воспитания не обратит в труса героя. Нет! Выиграли сражения на Ялу, в Корее, в Маньчжурии призраки наших отцов, которые руководили нами и были в наших сердцах. Они не умерли, эти призраки, души наших воинственных предков. Те, у кого есть глаза, ясно их видит" ("Boushido, the soul of Japan", by Inazo Nitobe, p.127, 5-го издания в Токио (1901 г.).
  
   В Токио есть храм, где помещены погребальные таблички с именами всех погибших за отечество, и им публично воздаются почести.
  
   18 (31) декабря 1904 года, адмирал Того (Того Хэйхатиро (1847-1934), японский адмирал флота (1913), маркиз (1934). В рус.-япон. войну команд. Соединенным флотом под Порт-Артуром, в сражении в Желтом м. и Цусимском сражении) присутствовал здесь в честь моряков, погибших под Порт-Артуром.
  
   Обращаясь к ним, Того сказал:
  
   "В присутствии ваших душ я затрудняюсь выразить мои чувства. Ваши лица свежи еще в моей памяти. Ваша телесная жизнь прекратилась, но вы ушли из этого мира, исполнив своей долг. Благодаря вам неприятельский флот, в этом полушарии, уничтожен. Наш флот владеет морем. Я уверен, что это известие принесет мир и успокоение вашим душам. Мне очень приятно, воспользоваться моим пребыванием в этом городе, куда я вызван Императором, и сообщить о наших успехах душам тех, которые пожертвовали своим земным существование и дали возможность нам достигнуть таких огромных результатов. Этот отчет смиренно даю лично я, Хэйхатиро Того, главнокомандующий флотом".
  
   Верность Императору имеет свои корни в культе предков, так как Император воплощает славу и доблесть всей нации.
  
   Он -- божественный идеал, которому каждый должен подражать.
  
   В нем продолжают жить его предки, божества создавшие Японию.
   Для простого народа он сам -- божество.
  
   Уверенность его в божественном происхождении проявляется официально в донесениях генералов и адмиралов, которые постоянно все победы приписывают "славным доблестям Его Величества".
  
   Эта идея, совершенно противоположная нашим скептическим взглядам, понимается японцами, не в качестве формулы этикета или лести, но как выражение их искренних чувств.
  
   Адмирал Того так заканчивает свое официальное донесение относительно Цусимского сражения:
  
   "Большой разницы в силах сторон не было. Офицеры и матросы вражеского флота бились за свою родину с величайшей отвагой. Если, тем не менее, наша эскадра одержала победу, то исключительно благодаря доблестям Его Величества, но отнюдь не человеческим подвигам. Незначительное число наших потерь безошибочно можно объяснить покровительством душ предков Императора. Даже наши офицеры и наши солдаты, которые сражались с такой отвагой, не могут подыскать слов, чтобы выразить по этому поводу свое изумление".

*

   Объявление войны пробудило в Японии единодушный энтузиазм, который упорно держался в течение всей войны.
  
   Вся политическая борьба была отложена.
   Никогда японцы не сомневались в победе, почему внутренний заем был покрыт подпиской во много раз больше требуемой суммы, и после выпуска займа он котировался выше номинально стоимости.
   Вся нация звучала в унисон со своей армией.
  

0x01 graphic

Русские солдаты на отдыхе.

Русско-японская война 1904-1905 гг.

  
  
   В России, наоборот, к войне отнеслись индифферентно и она не возбуждала чувств патриотизма.
  
   Цель войны была слишком удалена.
   К тому же, русские относились с презрением к японцам, силы которых не знали.
   После первых несчастий, каждая партия вместо того, чтобы сплотиться около Государя, заботилась только об извлечении из общественных бедствий выгод для себя.
   Армия была в полном пренебрежении.
  
   Преимущества морального свойства были в руках японцев.

0x01 graphic

Группа офицеров с генералом Стеселем.

Русско-японская война 1904-1905 гг.

  
   23 апреля (6 мая) 1904 года, Стессель отдал следующий приказ:
  
   "Неприятель 17 и 18 апреля перешел реку Ялу в больших силах; наши отошли на позиции, заранее выбранные.
   Вчера противник произвел значительную высадку на Ляодуне, южнее Бидзево, близ бухты Кипчан. Теперь начнется наше дело. Противник, разумеется, прервет сообщение по железной дороге, а затем постарается оттеснить наши войска до Артура и обложить крепость. Артур -- оплот России на Дальнем Востоке. Вы отстоите его до подхода войск, которые придут к вам на выручку.
   Я считаю долгом указать вам, что необходимо всегда быть бдительными и осмотрительными, готовыми к тому, чтобы везде встретить противника в порядке, достойном славных русских войск. Ни от каких случайностей не теряться, помнить, что на войне все бывает. Спокойствие -- главное. Офицерам беречь свои части, патроны и снаряды. С Божьей помощью, мы выполним трудную задачу, на нас возложенную" (Приказ этот, очень верно переведенный на французский язык, в некоторых местах все - таки несколько отступает от русского подлинника, почему здесь помещен перевод, исправленный по подлинному приказу).
  
   Эти слова, внушительные и простые, звучат величественно, хотя в них слишком проглядывает пассивный дух.
  
   На французских солдат такой приказ произвел бы подавляющее впечатление, но нельзя к нему применять мерку, соответствующую нашему темпераменту.
   При нашем живом воображении и нашей впечатлительности, а тем более при знакомстве с дальнейшими событиями, невольно читаешь между строк этого приказа -- преждевременное объявление капитуляции. Вероятно, ни у Стесселя, ни у его солдат, к которым обращен приказ, не являлось подобной мысли.
  
   Вот для сравнения приказ Ноги, отданный им накануне штурма 6(19) августа:
  
   "Солдаты, на вас возложена задача чрезвычайной важности.
   Я могу даже сказать, что безопасность Японии и честь нашей армии зависит от исхода предстоящего сражения. Подумайте об этом.
   Поборите все затруднения.
   Уплатите долг каждого солдата, по договору со своим отечеством.
   Противник будет оказывать упорное сопротивление.
   Если ваши старшие офицеры падут, пусть их заменят младшие; если эти последние падут, пусть их заменят унтер-офицеры; если унтер-офицеры падут, пусть их заменят простые солдаты.
   Какие бы преграды вы не встретили, бейтесь до последнего человека".
  
   13 (26) ноября, генерал Накамура дал своим 2.000 охотникам следующий приказ:
  
   "Наш отряд имеет назначение -- прорвать оборонительную линию Порт-Артура.
   Ни один человек не должен надеяться вернуться живым.
   Если я паду, полковник Ватанабе займет мое место; если он падет, подполковник Окуно заместит его.
   Каждый офицер должен назначить себе заместителя.
   Атака будет штыковая.
   Как бы силен ни был огонь противника, на него не отвечать, пока не займем гребня высоты.
   Офицеры имеют право убивать отступающих".
  
   Нельзя более резко выразить желание победить.
  
   Японец, призванный на военную службу, приносит в жертву свою жизнь, говорит последнее "прости" своим родным, разрывает все заключенные им обязательства и, если у него есть имущество, составляет духовное завещание.
  
   Накануне больших штурмов Ноги получал от Императора послание, адресованное "Всем, офицерам и солдатам нашей третьей армии". Микадо (Микадо (дословно - возвышенные ворота) - титул японского императора, в самой Японии более распространен титул "тенно" - божественный) благодарил каждого за то, что он уже сделал, и выражал желание, чтобы войска с удвоенной энергией выполнили свою задачу. Это послание было прочтено в ротах и вызвало в слушателях какой-то религиозный трепет; серьезные взгляды и решительные позы солдат служили ясным доказательством, что для достижения успеха все будет сделано.
  

0x01 graphic

Японский генерал Ноги.

  
   Один японский офицер, указывая на эту сцену иностранному корреспонденту (Richmond Smith, p.394), сказал ему:
  
   -- Я вас больше не увижу, так как я умру.
   -- Но почему? Разве у вас нет никакой надежды избежать смерти?
   -- Нет, я об этом не думаю. Часто бывают случаи, что офицер не выполняет возложенного на него поручения, если он надеется возвратиться живым. Если, наоборот, он приготовился и решил умереть, тот его самопожертвование воодушевит солдат, и он выполнит данное ему поручение. Если офицер желает избежать смерти, он будет осторожен; если он осторожен, то и его люди будут осторожны. Никогда ни одно серьезное сражение не было выиграно войсками, соблюдающими осторожность. Я клянусь сделать все возможное. чтобы завтра одержать победу, и я хочу умереть для достижения этого. Может быть мои силы в конечном результате ничего не стоят, но мой пример сослужит службу.
  
   Вот открытая душа японского солдата и объяснение всех успехов Японии.
  
   Причины этих успехов следует искать -- ни в тактическом превосходстве, ни в вооружении, ни в числе войск, ни в организации, а только -- в высоко степени развития воинских доблестей.
  
   После прочтения приказа о штурме, все оставшиеся до момента штурма время японцы посвящали генеральной чистке; каждый, кто мог, принимал горячую ванну, переменял белье и одевал лучшую одежду.
   Японец стремился умереть чистым.
  
   Те же побуждения заставляли наших предков одевать в дни сражений полную парадную форму; они шли в бой, как на праздник.
  
   Русские, удивляясь ярости японцев в бою, наивно думали, что их враги принимают пилюли, чтобы возбудить себя и не ощущать боли.
  
   Японский офицер не только может служить образцом отваги, но обладает, в то же время, удивительной способностью скрывать свои чувства.
  
   Ноги имел только двух сыновей, молодых офицеров, которых он потерял, первого -- в сражении у Цзиньчжоу (Наньшань), 13 (26) мая, второго -- при атаке Высокой горы (203 м.), в ноябре.
  
   Получив известие о второй потере, Ноги, сохраняя улыбку, ответил выражавшим ему соболезнование:
  
   "Это -- необходимость; без этой тяжелой потери, как я мог бы ответить душам стойких храбрецов, которым я, по моей должности, принужден был отправить на тот свет".
  
   Ночью, когда он остался один, он охватил голову руками, и из глаз его потекли слезы.
  
   Скорбь о погибших была трогательно излита во время торжественной церемонии, устроенной на другой день после входа японцев в Порт-Артур.
  
   На возвышенном пункте, к северу от д. Шуйшуин, Ноги приказал воздвигнуть памятник, в виде столба, в честь воинов, погибших в его армии.
  
   Перед этим памятником были поставлены столы с жертвенными приношениями; на них, между двумя крупными русскими снарядами, стояли фрукты, "саки" и другие приношения.
  
   Ноги собрал здесь всю свою армию, в числе свыше 100.000 человек; обращаясь к памятнику усопшим, он произнес следующую речь:
  
   "Я, Ноги, главнокомандующий армии, с саки и обильными приношениями, праздную торжество в честь храбрых офицеров и солдат, погибших во время осады.
   Со дня высадки нашей армии на Квантунский полуостров прошло 210 дней; в течение этого времени вы отважно маневрировали и сражались с такой храбростью, что пали мертвыми.
   Ваше доблестное самопожертвование было не напрасно.
   Войска противника совершенно разбиты, и крепость капитулировала.
   Виновниками этой блестящей победы являетесь прежде всего вы, с вашей неукротимой преданностью своему долгу.
   Мы все приносили торжественную клятву -- победить или умереть.
   Так как я остался жив, я получил сердечные поздравления от нашего верховного вождя, Императора, было бы несправедливо, если бы я присвоил себе одному всю славу; я хочу разделить ее с вами, души умерших.
   Мое сердце полно печали, когда я думаю о вас, оплативших ценою своей жизни нашу победу и находящихся теперь в бесконечности.
   Я выбрал для этого торжества место, откуда видны холмы, долины, ручьи и форты, которые были свидетелями вашей смерти и орошены вашей кровью.
   Я воздвиг здесь этот алтарь, на котором поместил свои приношения.
   Я взываю к вашим душам, прося принять смиренные приношения и разделить славу нашей победы".
  
  
   Затем генерал Ноги, на горящих углях, сжег ладан, поклонился и отошел.
  
   Все офицеры и иностранцы, бывшие на торжестве, по очереди подходили к памятнику и делали то же, что и генерал Ноги.
   Солдаты отдали честь усопшим, взяв ружья "на караул".
  
   Все очевидцы рисуют грандиозность и трогательную простоту этой церемонии.
  
   <...>

Клеман де-Грандпре.

Падение Порт-Артура. -

СП б., 1908.

  
  

0x01 graphic

В командирской комнате.

Русско-японская война 1904-1905 гг.

  
  

Старая, но и умная литература

  
  -- Русско-японская война в сообщениях Николаевской академии генштаба. Под ред. проф. А. Баиова, ч. 1-2. СП б., 1906--1907. 2 т. [Ч. 1. Подготовка к войне в широком смысле вою­ющих сторон перед войной и обстановка перед сра­жением под Тюренченом. Бои под Тюренченом и Вафангоу. Военные действия в горах Южной Манчжурии летом 1904 г. Ляоянская операция. Операция на р. Шахэ, действия западного отряда ген. Бильдерлинга. Операции на р. Шахэ--действия восточного отряда ген. Штакельберга, 1906. -- 401 С.; Ч. 2. Набег на Инкоу 26 декабря 1904--4 января 1905 г. Сандэпу. Стратегический и тактический очерк наступления 2-й армии в январе 1905 г. Действия кон­ного отряда ген. Мищенко в январском наступлении 2-й армии. Мукденская операция с 7 по 28 февраля --1905 г. Порт-Артур. Полевая война в общих чертах. Оборона крепости к моменту осады. Действия войск во второй половине июля и в августе 1904 г. Осада Порт-Артура вообще и в инженерном отношении в частности, 1907. -- 320 С.
  -- Русско-японская война 1904--1905 гг. Работа военно-исторической комиссии по описанию русско-японской войны. -- СП б., 1910. 9 т. [Т. I. События на Дальнем Востоке, предшество­вавшие войне, и подготовка к этой войне, 857 С. Атлас: 3 л. карт.; Т. II. Первый период. Ч. 1. От начала военных действий до боя под Вафангоу, 420 С. Приложения к ч. 1, 161 С. Ч. 2. Бой под Вафангоу и военные действия до боя у Ташичао, 533 С. Приложения к части 2, 162 С. Атлас к т. П: 35 л. карт, схем.; Т. III. Ляоянский период, 449 С. Ч. 1. Обстановка в первых числах июля. Июльские бои. Перерыв военных действий в период дождей.--258 С.; 77 л. карт, схем. Ч. 2. От возобновления военных действий 10 августа до сосредоточения русской армии к Ляоянским пози­циям 16 августа 1904 г., 259--449 С. Приложения к ч. 1 и 2 Ш тома--319 С. Атлас: 37 л. карт, схем. Ч. 3. Ляоянское сражение и отступление русской армии к Мукдену, 362 С. Приложение к ч. 3--93 С. Атлас: 55 л. карт, схем.; Т. IV. Шахэ-Сандэпу. Ч. 1. Сражение на р. Шахэ, 507 С. Ч. 2. Зимний период кампании и сражение Сандэпу, 536 С.; Т. IV, ч. 2. Дополнение 84 С. Приложения к дополн. к ч. 2 IV т., Атлас к ч. 1 и 2 IV тома; Т. V. Мукденское сражение. Ч.1. События, непосредственно предшествовавшие Мукденскому сражению, и самое сражение до прика­зания главнокомандующего об отходе 3-й и 1-й армий к Хуньхэ, 465 С. Приложения к первой части--220 С. Ч. 2. От отхода к р. Хуньхэ до сосредоточения на Сыпингайских позициях, 356 С. Приложения к ч. 2--50 С. Атлас к V тому--105 л. карт, схем.; Т. VI. Сыпингайский период, 664 С. Атлас к VI тому--46 л. карт, схем.; Т. VII. Тыл действующей армии. Ч. 1. Организация и деятельность управлений дей­ствующей армии, 396 С. Приложения к ч. 1--85 С. Приложения к ч. 2--20 С. Атлас--49 л. карт, схем.; Ч. 2. Пути сообщения. Средства передвижений и сношений, 400 С. Приложение к ч. 2--125 С. Атлас: 64 л. карт, схем.; Т. VIII. Оборона Квантуна и Порт-Артура. Ч. I. От начала войны до тесного обложения кре­пости (17 июля 1904 г.), 535 С. Приложение к ч. 1-264 С. Атлас--27 л. карт, схем.; Ч. 2. От начала тесного обложения до конца осады (17 июля--20 декабря 1904 г.), 720 С. Атлас к ч. 2--48 л. карт, схем.; Т. IX. Второстепенные театры военных действий, 298 С. Ч. 1. Военные действия в северо-восточной Корее, С. 1--77. Ч. 2. Военные действия на острове Сахалине и на Западном побережье Татарского пролива, С. 78--143. Ч. 3. Оборона Южно--Уссурийского края, С. 144-- 175. Ч. 4. Оборона крепости Владивосток, С. 176--227. Атлас--26 л. карт, схем.]
  -- Русско-японская война 1904--1905 гг. Работа истори­ческой комиссии по описанию действий флота в войну 1904--1905 гг. при Морском генеральном штабе, I--VII, 1912--1917 гг.[Книга I. Действия флота на южном театре от начала войны до перерыва сообщений с Порт-Артуром, 1912. -- 635 С.; 68 л. карт, схем и черт.; Книга II. Действия флота на южном театре от пере­рыва сообщений с Порт-Артуром до морского боя 28 июля (10 августа) в Желтом море, 1913. -- 406 С.; Книга III. Морское сражение в Желтом море 28 июля (10 августа) 1904 г. Захват японцами миноносца "Реши­тельный" в Чифу, 1915. -- 201 С.; Книга IV. Действия флота на южном театре и дей­ствия морских команд при обороне Порт-Артура после сражения в Желтом море 28 июля (10 августа) до конца осады крепости, 1916, 382 С.; Книга VI. Поход 2-й Тихоокеанской эскадры на Дальний Восток, 1917, 378 С.; Книга VII. Тсусимская операция, 1917, 248 С.]
  -- Русско-японская война 1904--1905 гг. Действия флота. Документы, изд. исторической комиссией по описанию действий флота в войну 1904--1905 гг. при Морском гене­ральном штабе. Отд. I--IV. -- СП б., 1907--1914. 9 т. [Отд. I, кн. 2, 1912. -- 457 С.; 4 л. табл.; Отд. II. Донесения главнокомандующих. Кн. I. Донесения наместника на Дальнем Востоке Государю императору и ген.--адмиралу за время войны, 1910. -- 236 С.; 5 л. план. Отд. III. 1-я Тихоокеанская эскадра. Кн. I. Действия на южном театре войны. Вып. 1. Период командования флотом вице-адмирала Старка, 1911. -- 206 С.; 6 л. карт, схем.; Вып. 2. Период командования флотом вице-адмирала Макарова, 1911. -- 239 С.; Вып. 3. Период непосредственного командования флотом наместника его императорского величества на Дальнем Востоке (2--22 апреля 1904 г.), 1912. -- 142 С., 1 л. план.; Вып. 4. Период командования эскадрой в Порт-Артуре контр-адмирала Витгефта (22 апреля--28 июля 1904 г.), 1913. -- 420 С.. Вып. 5. Продолжение.; Вып. 6. Бой 28 июля 1904 г., 1913. -- 503 С.; 6 л. схем.; Вып. 7. Продолжение, 1914. -- 274 С.; 7 л. схем. Отд. IV. 2-я Тихоокеанская эскадра.; Кн. IV. Бой 14--15 мая 1905 г. Вып. 1. Донесения и описания участников боя, 1912. -- 355 С.; Вып. 2. То же, 1907. -- 358 С.; 2 л. схем.; Вып. 3. То же, 1907. -- 356 С.; 25 л. схем.]
  -- Хронологический перечень походов и военных дей­ствий в Манчжурии во время русско-японской войны 1904--1905 гг. Т. I--III. -- СП б., б. г. 1 вып.
  -- Хронологический указатель военных действий рус­ской армии и флота, т. V. -- СП б., 1913. 1 т. Т. V: 1900--1905 гг., 1913. -- 162 С.
  -- Хронологический перечень военных действий флота в 1904--1905 гг., вып. 1--2. -- СП б., Комиссия для составле­ния описаний действий флота в войну 1904--1905 гг., 3910--1912. -- 2 т.[Вып. 1. Перечень военных действий флота у Порт-Артура. Сост. А. Лебедев, 1910; Вып. 2. Перечень событий похода 2-й эскадры Ти­хого океана и ее отрядов на Дальний Восток и боя в Цусимском проливе. Сост. лейт. Новиков 1912. -- 2у 230, 64, 11 С.]
  -- Черемисов В. полк. Русско-японская война 1904-- 1905 гг. Киев, 1907. -- 307 С. [Атлас схем. Киев, 1907: 31 л. карт, схем].
  -- Черемисов В. полк. Русско-японская война 1904-- 1905 гг. Сост. генштаба полк. В. Черемисов изд. 2-е, испр. и доп. -- СП б., Березовский 1909. -- 297 С. [Атлас схем, изд. 2-е, испр. и доп.: 21 л. схем].
  -- Эйхгольц, ген.-майор. К истории русско-японской войны. Таблицы. [Лист I. Численный состав 2-й армии. Стоимость штаба в месяц. Отношение заболеваемости к налич­ному составу. Лист II. Отношение между заболеваемостью, поте­рями, боевым и среднештатным составом гг. офице­ров 2-й армии. Потери в конском составе. Распреде­ление конского состава 2-й армии. Распределение лич­ного состава 2-й армии между боевой частью и тылом. Лист III. Потери в личном составе 2-й армии. Лист IV. Относительные потери в составе офицеров и нижних чинов убитыми и ранеными во 2-й армии в процентах штата военного времени. Лист V. Относительные потери в составе офицеров и нижних чинов пленными в процентах штата воен­ного времени. Лист VI. Абсолютные цифры потерь личного со­става и наград для пехоты 2-й армии. Лист VII. Абсолютные цифры потерь личного со­става и наград для 2-й армии (по родам войск и шта­бам). Лист VIII. Сравнение потерь и наград 2-й армии по корпусам (из приказа главнокомандующего и коман­дующего 2-й армии). 8 листов диаграмм.
  -- Юнаков ген.-майор. Записки по истории русско-японской войны 1904--1905 гг. Сост. в 1911--1912 гг. проф. имп. Николаевской военной академии генштаба ген.-майором Юнаковым. -- СП б., Военно-морской отдел Николаевской морской ака­демии, 1914. 1 т. Литогр. изд. [Ч. 1. От начала войны до Ляоянского сражения включительно, 1914. -- 266 С. Атлас схем, 1914. -- 1 л. текста; 28 л. схем].
  -- Японо-русская война. Вып. 1--5. -- СП б., Общество ревнителей военных знаний, 1904--1905. 5 т. [Вып. 1. Виноградский А. Н. Причины войны. Театр военных действий и средства сторон, 1904, 57 С.; 2 л. карт.; Вып. 2. Юнаков Н. А. Переправа японцев через Ялу и Тюренченский бой, 1904, 18 С.; 2 л. портр.; Вып. 3. Селивачев В. И. Петровцы на Путиловской сопке (Воспоминания батальонного командира), 1905. -- 22 С.; 2 л. черт.; Вып. 4. Сборник статей и материалов 1905. -- 35 С.; Вып. 5. Болдырев, В. Бои на р. Шахэ. Взятие Путиловской сопки, 1905. -- 43 С.; 2 л. карт.].
  
  

0x01 graphic

Боярыня Морозова посещает протопопа Аввакума в заключении

ПОУЧЕНИЯ СТАРЦЕВ

  
  -- Старец Амфилохий говорил: "Услаждай свой ум помыслами утешения и надежды, распаляй свои слова жаром любви к своему Жениху и поминай Его страдания, которые Он перенес ради тебя, и так пребудешь в постоянстве, преданности Ему и смирении".
  
  -- Старец Паисий часто советовал своим посетителям следить за своими помыслами. Между прочим, он говорил и следующее: "Хорошо избегать собраний и любопытства, ибо так мы собираем груду помыслов, которые потом очень трудно прогнать. Всегда да приводим себе на ум благие помыслы и не будем принимать лукавых телеграмм, если пожелаем очистить свое сердце и поменять лукавые механизмы своей фабрики (сердца) на благие. Тогда снова из золота она будет изготавливать святые Чаши, из лома-колокола и паникадила, и даже из выброшенных бумажек будет делать чистые салфетки. Если же сердце лукавое, то и золото оно будет считать бронзой и делать из него ядра и пушки".
  
  -- О помыслах, которые приносит дьявол, чтобы поколебать веру людей, старец Филофей писал своему духовному чаду: "Когда враг приносит тебе помыслы неверия, ты от всего сердца говори, что веришь непоколебимо в то, во что верит Церковь, в то, что говорит Христос во святом Евангелии, и в то что нам сказали Святые Апостолы и Святые Отцы. Но тебе, дьявол, я не верю, ибо ты лжец и обольститель".
  
  -- О хитростях дьявола старец Иероним говорил: "Искуситель делает все, чтобы нас ниспровергнуть и повредить нам. Когда он не может соблазнить нас на поступки, тогда, иным образом, пытается низвергнуть нас в отчаяние пробными помыслами. Да не принимаем отчаяния ни под каким предлогом. И помыслам, приходящим от искусителя, пусть каждый говорит: "Если в муку я пойду, дьявол, то буду в лучшем месте, чем ты. Я не боюсь, потому что могу покаяться, а Бог - есть любовь".
  
  -- Старец Иосиф советовал: "Сперва дьявол спешит изобразить помысл в твоем уме, но ты не оставляй его, но разбивай молитвой".
  
  -- На ту же тему старец Евсевий писал своему духовному чаду: "Всегда имей внимание в своем уме, чтобы ты мог, когда придет лукавый помысл, сразу выгнать его, чтобы он не оставался в твоем уме ни на секунду. Ибо если лукавый помысл задержится в уме, то есть опасность, что он опустится в сердце".
  
  -- Старец Иаков говорил: "Прогоняйте злые помыслы и фантазии, которые приносит дьявол. Не придавайте им значения".
  
  -- Об отражении помыслов старец Евсевий говорил следующее: "Помыслы, как бы они ни рождались и откуда бы ни приходили, являются чужими. Как можем будем их презирать и выгонять. Не должно скорбеть о них. Больше да следим за своими поступками. Помыслы эти чужие, и приносит их другой. Они уйдут".
  
  -- Старец Иосиф писал своему духовному чаду: "Избегай дурных помыслов, как огня. Совершенно не обращай на них внимания, дабы они не укоренились в тебе. Не отчаивайся, ибо Бог велик и прощает согрешающих. Когда погрешаешь, кайся и понуждай самого себя, чтобы не сделать снова того же".
  
  

0x01 graphic

Фортуна, богиня удачи, с рогом изобилия

ВЕЛИКИЕ МЫСЛИ

(Афоризмы древней Греции)

  
  -- За три вещи благодарен я судьбе: во-первых, что я человек, а не животное; во-вторых, что я мужчина, а не женщина; в третьих, что я эллин, а не варвар.
  -- Самое трудное -- познать самого себя, самое легкое давать советы другим.
  -- Сильнее всего -- неизбежность, ибо она властвует всем.
  -- Мудрее всего -- время, ибо оно раскрывает все.
  -- Надо не с виду быть хорошим, а с норову пригожим.
  -- Многая речь на устах -- еще не залог разуменья.
  -- Не наружность надо украшать, но быть красивым в духовных начинаниях.
  -- Что самое общее для всех? -- Надежда; ибо если у кого и ничего нет, то она есть.
  -- Когда легче всего сносить несчастье? -- Когда видишь, что твоим врагам еще хуже.
  -- Человека, нашептывающего клевету на других, изгоняй из дома.
  -- О друзьях должно помнить не в присутствии только их, но и в отсутствие.
  -- Пусть никакие толки не отвратят тебя от тех, кто тебе доверился.
  -- Помните, что дети ваши будут обходиться с вами так же, как вы обходитесь со своими родителями.
  
  

Фалес из Милета (ок. 625 -- ок. 547 гг. до н. э.)

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@rambler.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2011