ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева

Воронин Анатолий Яковлевич
Фарисейство

[Регистрация] [Найти] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Построения] [Окопка.ru]


   Фарисейство.
  
   Фарисейство - это свойство и вследствие этого поведение личности, при котором наблюдается двойной стандарт в моральной оценке окружающей действительности и поступков других людей.
   (взято из Интернета)
  
   Заглянув на Форум ВАРа, вычитал там такой вот комментарий:
  
   Правда, особенно протокольная, скучна как мемуары бывшего оперработника - куча деталей, из которых ничего не понять, куча народу, из которых никого никогда не запомнить по имени, и всегда и везде на всех конях один и тот же персонаж - наш герой. Большой скучный протокол. Или объяснительная. Почему не пришёл вовремя на работу.
  
   Его написал мой тёзка, ветеран войны в Афганистане и автор ветеранского литературного сайта, в своё время сожалеющий, о том, что в приобретенной им моей книге нет авторского автографа.
   Такая вот "трансформация" сознания произошедшая в голове человека, резко изменившего свое мнение, как о самом авторе, так и о его произведениях. Что именно стало первопричиной, подобного "явления", мне неведомо, хотя, могу предположить, что она кроется в неприятии правды об афганской войне, озвученной человеком, сидевшим на войне в другом, более благоустроенном "окопе". Но не моя в том вина - кто на что учился.
   Тезка крайне болезненно воспринимает любую исходящую от меня информацию о бесчинствах, которые порой вытворяли шурави в Афганистане. Но при этом, про те же самые безобразия пишет сам, полагая, что его окопная правда самая правдивая.
   Тут я вынужден заметить, что у находящегося на Заставе военнослужащего срочной службы восприятие происходящих вокруг него событий ограничено тем, что он видит собственными глазами и слышит собственными ушами. На этом и строится всё его мировоззрение, не покидая стен затерявшейся в Афганистане советской Заставы, коих там было великое множество. Эдакий, замкнутый в пространстве мирок, со своими обычаями, порядками и повседневным бытом.
   Не всегда в этом "мирке" жизнь протекала размеренно и спокойно. Всякое случалось. И люди гибли, и преступления в отношении сослуживцем и местных аборигенов совершались. Откуда я всё знаю? Да всё из тех же сводок происшествий, с которыми нас постоянно знакомило руководство 70-й Бригады и командование кандагарского царандоя. Да и с представителями советнических коллективов других силовых ведомств мы не теряли связь, равно как и с офицерами Бригады, получая информацию по "горячим следам", зачастую из первых уст.
   Мне - советнику царандоя, крайне редко доводилось бывать на заставах 70-й Бригады, поскольку, аналогичной работой я занимался по афганской линии. Особенно часто встречаться с афганскими военнослужащими, несущими службу на аналогичных заставах разбросанных вокруг Кандагара, мне довелось последние полгода забугорной службы, когда кроме основной работы в спецотделе, пришлось исполнять обязанности советника по безопасности, и старшего советника царандоя провинции. Обо всем этом я довольно подробно описал в своем романе "Второй пояс". Ничего не утаил и не приукрасил - писал, как всё было на самом деле. Даже фамилии персонажей, как положительных, так и отрицательных, старался сохранить без изменений.
   Именно таковым и задумывался роман - документальная проза в стиле мемуаров. Конечно же, не обошлось без вкраплений элементов беллетристики и некоторых художественных вывертов. А куда ж от них деваться, если я не всегда был рядом с тем же гибнущим человеком, и не имел реальной возможности зафиксировать последние минуты его жизни, его мысли и ощущения. Вот, и приходилось что-то додумывать, опираясь на свидетельства других очевидцев того или иного события. В литературе такой прием вполне приемлем, поскольку, не пользуясь им, произведение действительно будет больше похоже на объяснительную записку или рапорт.
   А коли уж проза излагается в стиле мемуаров, автор произведения, по сути своей, он же и главный герой, описывая происходящие вокруг него события, будет писать от первого лица. Это аксиома литературного жанра, и приписывать автору некую героизацию собственной персоны, просто глупо. Тем более, что именно на скудные автобиографические сведения о главном герое моей книги, в своей рецензии отметил мой земляк, писатель Максим Жуков.
   Вот и думай после этого, кто же прав - Максим, указавший мне на излишнюю скромность к собственной персоне, при описании образа главного героя книги, или мой тезка, который, как раз наоборот, обвинил меня в том, что я выпячиваю себя любимого на фоне описания других персонажей романа.
   Одна лишь у меня просьба будет, и не только к моему тёзке, но и ко всем остальным авторам и читателям сайта, у кого возникает непомерный зуд от того, что в сети постится какой-то отставной мент, да еще набирается наглости вступать в дебаты с ними такими правильными.
   Мужики, если у Вас по жизни возникли какие-то проблемы, и вам дорогу перебежала "черная кошка" с погонами сотрудника правоохранительных органов, знайте - ко всему этому я не имею ни малейшего отношения. По натуре, я вообще-то человек добрый, и зазря никого не обижаю, и уж тем более не гноблю (пользуясь случаем напоминаю - модераторской "палочки" в своих руках никогда не держал, а если и баню кого, то за дело, и исключительно в своем авторском разделе), но если вдруг кому-то приспичит со мной "пободаться", то уж не обессудьте. В свои 69 лет я не разучился держать удар, в том числе словесный.
   Так что - давайте жить дружно. А все свои обиды и претензии, будем адресовать исключительно к тем персонам, кто это реально "заслужил".
   Сей "крик души" хотел выложить в качестве комментария, но они порой не задерживаются на ВАРе. Их либо модератор забанит, либо оппонент удалит. А спустя какое-то время очередной "обиженный" начнет предъявлять претензии отставному менту, словно именно на нем сошелся клином белый свет.
   Теперь, что касаемо Родрика Брейтвейта, чьим произведением об Афгане так восхищается мой тезка.
   Для начала стоит напомнить, что он английский разведчик и дипломат, и по определению никогда не станет закадычным другом России, даже будучи на заслуженном отдыхе. Всё то, о чем он пишет в своей книге, только для непосвященных обывателей может выглядеть шокирующим откровением, но только не для шурави, служивших и воевавших в Афганистане. И "америку" своими "откровениями" он не открыл, по крайней мере, лично для меня. Всё, о чем он написал, я знал много лет тому назад, находясь в Афгане.
   Поскольку сам Родрик в Афганистане никогда не был, вся его "правда" об афганской войне и историческом развитии этой азиатской страны, взята им из многочисленных источников, в коих нет недостатка в Сети. ВАР тоже стал для него одним из таких "клондайков", о чем он, особо не скрывая, пишет в своей книге. Правда, он скромно умалчивает, что упомянутые им Кривенко, Грешнов, Карцев, Ляховский и другие авторы сайта, это только вершина литературного "айсберга", от которого он по кусочкам отламывал цитаты для своего произведения. Основная же часть книги представляет собой некую "нарезку" из выложенных на ВАРе авторских произведений, в том числе, переведенных на английский язык, а не его самостоятельные мысли и выводы. В среде литераторов и читательской публики такое "явление" называется плагиатом.
   Именно плагиатом и никак иначе. Ведь, по логике вещей, любая часть написанного автором текста, если она позаимствована у другого автора, должна иметь соответствующую сноску с указанием фамилии автора и названием его произведения. Родрик лишь отделался указанием таких авторов в списке использованной им литературы, без привязки их к конкретным фрагментам текста, выдавая его как свою собственную интеллектуальную работу, о чем красноречиво свидетельствует его фамилия, красующаяся на обложке книги. Да и соответствующего разрешения у других авторов на использование их интеллектуального труда, насколько я понимаю, он ни у кого не спрашивал. А это и есть в чистом виде плагиат.
   А своему тезке я пожелаю новых успехов в создании правдивых произведений об афганской войне. Именно они, а не какое-то сомнительное забугорное чтиво, должны лежать на книжных полках библиотек и школ, способствуя патриотическому воспитанию подрастающего поколения.
   Как-то так.
  
  


По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2018