ArtOfWar. Творчество ветеранов последних войн. Сайт имени Владимира Григорьева
Посс Дон
Чтобы помнили!

[Регистрация] [Обсуждения] [Новинки] [English] [Помощь] [Найти] [Построения]
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод с английского А. Казаринова (kazarinoff@rambler.ru) Оригинал:http://www.war-stories.com/poem-poss-forget-me-not-1965.htm

  Чтобы помнили!
  
  Дон Посс
  
  Я - ветеран, я был на войне
  Во Вьетнаме с другими парнями,
  С теми, чьи имена ты прочтёшь на Стене*,
  И которых нет сейчас с нами.
  
  Ты приди и прочти, все те письмена,
  Подойди к этой траурной стеле,
  Прикоснись и почувствуй, какая она
  Боль утраты на самом деле.
  
  Холод камня тебе передаст в тот же час
  Чувства тех, кто родных потерял;
  Горечь слёз, что на землю стекали из глаз,
  Тех, кто рядом когда-то стоял.
  
  Всколыхнёт твои чувства и разум пронзит
  Мысль о том - кем же были они? -
  Парни, чьи имена покрывают гранит, -
  По ком колокол вечно звонит.
  
  Боль в душе не пройдёт, ты её не гони,
  Помни вечно об этих бойцах.
  Что ты там ощутил - ты навек сохрани,
  Ведь мы знаем на небесах
  
  Зарождается дождь - это слёзы солдат,
  Что следят сейчас сверху за нами.
  Слёзы тех, кому не досталось наград,
  Тех, чья кровь пролилась во Вьетнаме.
  
  Ну, а я не скрываю, что был на войне,
  Во Вьетнаме с другими парнями,
  С теми, чьи имена ты прочтёшь на Стене*,
  И которых нет сейчас с нами...
  
   1999
  
  Перевод с английского А. Казаринова
  
  *) Стена - Мемориал посвящённый памяти воинов, погибших во Вьетнамской войне, находящийся в Вашингтоне. (Прим. переводчика)
  
  Оригинал - http://www.war-stories.com/poem-poss-forget-me-not-1965.htm

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.
По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2015