1. Владимир2004/11/27 11:31 По-моему отлично получается. Думаю этот роман станет еще популярнее предыдущих.
2. В.Н. Миронов (maxra@mail.ru) 2004/11/27 15:12 Не будет. После прочтения -- поймете.
Удачи!
Слава
3. Non-conformist2004/11/27 17:50 Читается легко, увлекательно. Структура заимствована у Богомолова - угадал? :)
Так вы "с колес" работаете, или какая другая причина - почему частей столько много, и почему они такие маленькие?
4. В.Н. Миронов (maxra@mail.ru) 2004/11/27 18:15 >>3.Non-conformist
Почему такая структура -- поймете, когда прочитаете все. Книга закончена в октябре.
Григорьев спеиально помечает, что это части, не более чем глава, чтобы читатель не запутался. Потому как, сменяя друг друга, повествование ведут Каргатов и Ступников. Если просто выкладывать Их, то можете запутаться, это на бумаге или цельным куском не собьетесь, а так -- мозаика может не сложиться.
Удачи!
Слава
6. Лёвочкин Анатолий Анатольевич (morskoi@aero.krsn.ru) 2004/11/29 05:58 >>2.В.Н. Миронов
>Не будет.
Будет! Будет! Для меня по моему мнению,это жизненнее Капища.
Удачи!
>После прочтения -- поймете.
>Удачи!
>Слава
7. В.Н. Миронов (maxra@mail.ru) 2004/11/29 10:54 >>6.Лёвочкин Анатолий Анатольевич
Твои слова, да, Богу, в уши!
Удачи!
Слава
8. Non-conformist2004/11/29 19:31 >>4.В.Н. Миронов
>>>3.Non-conformist
>Почему такая структура -- поймете, когда прочитаете все. Книга закончена в октябре.
Не, я имел в виду само повествование: очень похоже на "Момент Истины" Богомолова - описывание событий, под час одних и тех же, с разных точек зрения действующих персонажей. Ну, помните - там главы тоже называются "Алехин", "Таманцев", и т.д.
Я хочу сказать, что если это и заимствование, то заимствование талантливое. Читать интересно. Немного с диалогами временами вроде что-то не того, но это - субъективно, я не критик.
Ось таке. :)
9. Сергей2004/11/29 20:18 Можно я свою точку зрения на диалоги изложу?
Диалоги действительно зачастую неистественно воспринимаются - много пояснений :
- ну так этож враги !
- почему ?
- ну вот, редиски, что творят !!!
- ааа, понял, не дурак.
Например, об отличиях тормозных систем грузовиков,
или вовремя совместного обсуждения дел совместно с секретчиками,
или с начальников насчет вызова спецуры "своей".
Как в самых простых голивудских киношках.
В жизни, наверное, люди при дефиците времени немногословны.
Стрессовые состояния обычно спрессовывают словесный обмен. Люди дичают, возвращаются чуть-чуть к предкам с мощными надбровными дугами,
те вербально общались немного, значение взглядов, жестов, звуков (не слов), было больше.
В связи с тем, что люди не первый год варятся в одной каше,
как в любой, ограниченной профессиональными рамками, среде,
складывается свой слэнг, велосипед не изобретешь, люди понимают друг друга, если не с полуслова, то уж с полуфразы.
У солдат словарный запас совсем не велик, офицеры тоже красноречием не блещут. Я не в стройбате служил, но и у нас все было предельно просто, набор штампов, поняток и прочей совково-армейской убогой субкультуры. Армия-слепок с общества, а общество почти все успело посидеть, или поохранять, или затихушиться, дабы миновали чаши сии.
Конечно, герои произведения явно незаурядные личности и могут себе позволить изыски. Но когда дело коснется работы, то они естественным образом будут экономить время и силы.
Возможно, это от желания расширить возможную аудиторию.
Но при всем уважении к автору, считаю, что читали, читают, и будут читать немногие - тема специфичная, не популярная.
Интесно это интересующимся.
Я после Беслана у коллег спрашиваю: "Название административного субьекта, столицей которого явлется город Беслан? ".
Молчат. Молодые толковые технари. Не кочегры или торговцы с рынка.
Переживают как и большинство, спорят чего-то.
-Водку пьете?
-Пьем...
-Бесланскую?
-и бесланскую...
-этикетку читали?
-нет...
Им даже дела нет, какая такая экономика до их желудка добралась, а все спорят - Россия-Нероссия.
Большинство, кого я спрашивал, не могут хотя бы примерно сказать размеры Чечни, население до войны, историю. А в стране, вообще-то война, не первый год. В города и веси возвращаются бойцы с сопровождением, даже живых иногда сопровождают, а народу фиолетово.
Так что не станут массы по этой теме задуряться, диалоги можно проще.
Примите без обид, не со зла я.
И прошу - не тяните кота за хвост, публикуйте остальное.
Люди читают в разном темпе, некоторым сложно читать по частям.
Ну так они воспринимают.
10. Редактор (patron87@mail.ru) 2004/11/29 20:56 >>9.Сергей
>И прошу - не тяните кота за хвост, публикуйте остальное.
>Люди читают в разном темпе, некоторым сложно читать по частям.
>Ну так они воспринимают.
Спасибо за комментарий, Сергей.
Поскольку я отвечаю за публикацию этой повести, я и отвечу по этому пункту. Не ставится задача помучать читателей - части выкладываются в том порядке, в каком приводятся в электронный вид. Можно, конечно, подождать еще, и выложить все сразу, но по ходу публикации небольшими отрывками вносятся и читательские правки, дополнения и исправления по существу. Так удобней. Помните, бывало в журналах печатались романы с продолжениями? Там месяц следующей части ждать приходилось. Примите уж, как есть, пожалуйста. "Не стреляйте в пианиста, он играет, как умеет" - и на итоге - для вас же.
По всем вопросам, связанным с использованием представленных на ArtOfWar материалов, обращайтесь напрямую к авторам произведений или к редактору сайта по email artofwar.ru@mail.ru
(с) ArtOfWar, 1998-2023